【用戶】Wana NA
【年級】大一上
【評論內容】原文:(孟子曰:「富歲子弟多賴;凶歲子弟多暴。非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也。)今夫麰麥,播種而耰之,其地同,樹之時又同;浡然而生,至於日至之時,皆熟矣;雖有不同,則地有肥磽,雨露之養,人事之不齊也。翻譯:(豐年時的子弟,因衣食富足故多懶惰;荒年時的子弟,因衣食不足,多為殘暴。並不是天生的材質不一樣,只因為他們的心受到環境的迷害,所以才這樣啊!)現在就大麥做個比方,播下種子而用泥土覆蓋好,所種的地方相同,種的時候又相同,於是麥苗很茂盛長出來了,到了夏至的時候,全都成熟了。雖然收成的多少有差別,那是因為土質有肥有不肥,雨露的滋潤有厚有薄,和人工的勤惰不同的緣故。
【用戶】Ellen Chen
【年級】大二下
【評論內容】孟子曰:“富歲,子弟多賴;凶歲,子弟多暴,非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也。今夫■麥,播種而■之,其地同,樹之時又同,浡然而生,至於日至之時,皆熟矣。雖有不同,則地有肥磽,雨露之養、人事之不齊也。故凡同類者,舉相似也,何獨至於人而疑之?聖人,與我同類者。故龍子曰①:‘不知足而為屨,我知其不為蕢也。’履之相似,天下之足同也。口之於味,有同耆也;易牙先得我口之所耆者也②。如使口之於味也,其性與人殊,若犬馬之與我不同類也,則天下何耆皆從易牙之於味也?至於味,天下期於易牙,是天下之口相似也。惟耳亦然,至於聲,天下期於師曠③,是天下之耳相似也。惟目亦然,至於子都④,天下莫不知其姣也;不知子都之姣者...
【用戶】Wana NA
【年級】大一上
【評論內容】原文: (孟子曰:「富歲子弟多賴;凶歲子弟多暴。非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也。) 今夫麰麥,播種而耰之,其地同,樹之時又同;浡然而生,至於日至之時,皆熟矣;雖有不同,則地有肥磽,雨露之養,人事之不齊也。 翻譯: (豐年時的子弟,因衣食富足故多懶惰;荒年時的子弟,因衣食不足,多為殘暴.....
【用戶】Ellen Chen
【年級】大二下
【評論內容】孟子曰:“富歲,子弟多賴;凶歲,子弟多暴,非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也。今夫■麥,播種而■之,其地同,樹之時又同,浡然而生,至於日至之時,皆熟矣。雖有不同,則地有肥磽,雨露之養、人事之不齊也。故凡同類者,舉相似也,何獨至於人而疑之?聖人,與我同類者。故龍子曰①:‘不知足而為屨,我知其不為蕢也。’履之相似,天下之足同也。口之於味,有同耆也;易牙先得我口之所耆者也②。如使口之於味也,其性與人殊,若犬馬之與我不同類也,則天下何耆皆從易牙之於味也?至於味,天下期於易牙,是天下之口相似也。惟耳亦然,至於聲,天下期於師曠③,是天下之耳相似也。惟目亦然,至於子都④,天下莫不知其姣也;不知子都之姣者...
【用戶】Wana NA
【年級】大一上
【評論內容】原文: (孟子曰:「富歲子弟多賴;凶歲子弟多暴。非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也。) 今夫麰麥,播種而耰之,其地同,樹之時又同;浡然而生,至於日至之時,皆熟矣;雖有不同,則地有肥磽,雨露之養,人事之不齊也。 翻譯: (豐年時的子弟,因衣食富足故多懶惰;荒年時的子弟,因衣食不足,多為殘暴.....看完整詳解
【用戶】Ellen Chen
【年級】大二下
【評論內容】孟子曰:“富歲,子弟多賴;凶歲,子弟多暴,非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也。今夫■麥,播種而■之,其地同,樹之時又同,浡然而生,至於日至之時,皆熟矣。雖有不同,則地有肥磽,雨露之養、人事之不齊也。故凡同類者,舉相似也,何獨至於人而疑之?聖人,與我同類者。故龍子曰①:‘不知足而為屨,我知其不為蕢也。’履之相似,天下之足同也。口之於味,有同耆也;易牙先得我口之所耆者也②。如使口之於味也,其性與人殊,若犬馬之與我不同類也,則天下何耆皆從易牙之於味也?至於味,天下期於易牙,是天下之口相似也。惟耳亦然,至於聲,天下期於師曠③,是天下之耳相似也。惟目亦然,至於子都④,天下莫不知其姣也;不知子都之姣者...