問題詳情

3 「河粉是潮汕特產,隨著移民從嶺南傳到東南亞各地,在名稱和口味裡留下播遷痕跡。香港簡稱為『河』,越南人叫 Pho,泰國和馬來都叫粿條(Kway Teow),和粥(Joak)一樣來自潮語。好笑的是,這 Kway Teow 出口轉內銷,回流到香港被譯為『貴刁』,茶餐廳觸目可見『馬來炒貴刁』。原來河粉不止是我的懷舊,也是許多亞洲人的鄉愁,它是米漿做成的通行證,一路逶迤穿過南方,出入市井爐灶,沾滿平民滋味,悠悠不盡如灌稻之水。」根據上文,下列選項何者正確?
(A)所有亞洲國家都具有相同的米食文化
(B)河粉這種食物,只有在市井之中才能吃到
(C)米漿製成的產品,可能是若干亞洲人味蕾共同擁有的記憶
(D)即使河粉在不同國家擁有不同的名稱,但料理的味道皆極其相似

參考答案

答案:C
難度:非常簡單0.809
書單:沒有書單,新增

用户評論

【用戶】蝦皮:警察法規白話解題

【年級】國三上

【評論內容】X(A所有亞洲國家都具有X相同X的米食文★→...

【用戶】加油瑄瑄

【年級】研一下

【評論內容】「河粉是潮汕特產,隨著移民從嶺南傳到東南亞各地,在名稱和口味裡留下播遷痕跡。香港簡稱為『河』,越南人叫 Pho,泰國和馬來都叫粿條(Kway Teow),和粥(Joak)一樣來自潮語。好笑的是,這 Kway Teow 出口轉內銷,回流到香港被譯為『貴刁』,茶餐廳觸目可見『馬來炒貴刁』。原來河粉不止是我的懷舊,也是許多亞洲人的鄉愁,它是米漿做成的通行證,一路逶迤穿過南方,出入市井爐灶,沾滿平民滋味,悠悠不盡如灌稻之水。」根據上文,下列選項何者正確?C(A) 所有亞洲國家都具有相同的米食文化 -> X,許多亞洲人的鄉愁/文中未提到所有亞洲國家(B) 河粉這種食物,只有在市井之中才能吃到 -> X,不限市井之中(C) 米漿製成的產品,可能是若...

【用戶】whappy501

【年級】博一下

【評論內容】先讀所有選項 在找關鍵句★★★★★:...

【用戶】WU chia ching

【年級】高三上

【評論內容】正確答案是(C)。以下是對每個選項...

【用戶】蝦皮:警察法規白話解題

【年級】國三上

【評論內容】X(A所有亞洲國家都具有X相同X的米食文★→...

【用戶】whappy501

【年級】博一下

【評論內容】先讀所有選項 在找關鍵句★★★★★:...

【用戶】WU chia ching

【年級】高三上

【評論內容】正確答案是(C)。以下是對每個選項...

【用戶】加油瑄瑄

【年級】研一下

【評論內容】「河粉是潮汕特產,隨著移民從嶺南傳到東南亞各地,在名稱和口味裡留下播遷痕跡。香港簡稱為『河』,越南人叫 Pho,泰國和馬來都叫粿條(Kway Teow),和粥(Joak)一樣來自潮語。好笑的是,這 Kway Teow 出口轉內銷,回流到香港被譯為『貴刁』,茶餐廳觸目可見『馬來炒貴刁』。原來河粉不止是我的懷舊,也是許多亞洲人的鄉愁,它是米漿做成的通行證,一路逶迤穿過南方,出入市井爐灶,沾滿平民滋味,悠悠不盡如灌稻之水。」根據上文,下列選項何者正確?C(A) 所有亞洲國家都具有相同的米食文化 -> X,許多亞洲人的鄉愁/文中未提到所有亞洲國家(B) 河粉這種食物,只有在市井之中才能吃到 -> X,不限市井之中(C) 米漿製成的產品,可能是若...