【馬自達】評論
課文:鍾家兄弟巧應答 鍾毓、鍾會少有令譽,年十三,魏文帝聞之,語其父鍾繇曰:「可令二子來。」於是敕見。毓面有汗,帝曰:「卿面何以汗?」毓對曰:「戰戰惶惶,汗出如漿。」復問會:「卿何以不汗?」對曰:「戰戰慄慄,汗不敢出。」(選自言語篇) 【譯】鍾毓和鍾會兩兄弟,從小就有美好的聲譽。十三歲的時候,魏文帝聽到了他們的名聲,便告訴他們的父親鍾繇說:「可以叫你的兩個兒子來見我。」於是令他們朝見文帝。朝見時,鍾毓臉上冒有汗水,魏文帝就問:「你臉上為何冒汗呢?」鍾毓回答說:「由於恐懼慌張,所以汗水像水漿一樣流出。」魏文帝又問鍾會說:「你為何不冒汗呢?」鍾會回答說:「由於恐懼顫抖,所以汗水一點也無法流出。」
【Misaki Lu】評論
鍾繇(一ㄡˊ):漢末孝廉,封東武亭侯;入魏時官至太傅,人稱鍾太傅。最善銘石書(隸)、章程書(楷)、行押書(行草)三體,隸書極佳,惟傳世以楷書得名。作品古樸自然,成為書法發展史上,由隸入楷轉形期的新體。
【一去不復返(五等民政榜首-】評論
少有令譽此處的「令」意思為[形容詞] 好的、善的。可令二子來此處的「令」意思為[動詞] 使、讓。