問題詳情

28. 《莊子.徐无鬼》:「郢人堊慢其鼻端,若蠅翼,使匠石斲之。匠石運斤成風,聽而斲之,盡堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:『嘗試為寡人為之。』匠石曰:『臣則嘗能斫之。雖然,臣之質死久矣!』」下列敘述與引文意旨最切合的是哪一選項?
(A)匠石的工夫純熟,故能輕易的斲除鼻尖薄堊
(B)郢人的鼻子雖然沒有受傷,卻嚇得驚惶失色
(C)匠石技藝雖然好,卻必須借助風力方能成功
(D)郢人鎮定的配合,才能令匠石有高超的展現

參考答案

答案:D
難度:簡單0.666
書單:沒有書單,新增

用户評論

orange我要上!!!】評論

《匠石運斤》翻譯:莊子為親朋送葬,經過惠子的墓旁。回過頭來對隨從的人說:「郢人在他的鼻端抹上一點白粉,像蠅子的翅膀那樣大小,讓匠石用斧頭把鼻端的白粉砍掉。匠石揮動斧頭,漫不經心地砍掉了它,白粉完全砍去而鼻子卻不受傷害。郢人站在那裡一點也沒有失去常態。宋元君聽說這件事情,把匠石找來對他說:『請你試著為我表演一次。』匠人說:『我曾經能夠砍掉鼻端白粉,雖然如此,但我的施技之人已經死去很久了。』自從惠施先生死去之後,我沒有施技之人了!我沒有可以與之談話的人了!」