用戶【Samoyed】點評問題和點評內容

【評論主題】5. The philosopher's arguments were so ________ that even seasoned debaters struggled to counte

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "哲學家的論點如此______,以至於即使是經驗豐富的辯論者也難以反駁。"

選項的翻譯及例句如下:

(A) cursory (粗略的)

Example: The philosopher's arguments were not cursory but rather meticulously crafted and difficult to refute.例句:哲學家的論點並非粗略,而是精心製作的,難以反駁。

(B) contentious (爭議性的)

Example: The philosopher's arguments were not contentious; instead, they were widely accepted as sound reasoning. 例句:哲學家的論點並不具有爭議性;相反,它們被廣泛接受為合理的推理。

(C) cogent (有說服力的)

Example: The philosopher's arguments were cogent, compelling even seasoned debaters to reconsider their positions. 例句:哲學家的論點很有說服力,甚至使經驗豐富的辯論者重新考慮自己的立場。

(D) clandestine (秘密的)

Example: The philosopher's arguments were not clandestine but rather openly presented for discussion and analysis. 例句:哲學家的論點並不是秘密的,而是公開提出進行討論和分析。

【評論主題】5. The philosopher's arguments were so ________ that even seasoned debaters struggled to counte

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "哲學家的論點如此______,以至於即使是經驗豐富的辯論者也難以反駁。"

選項的翻譯及例句如下:

(A) cursory (粗略的)

Example: The philosopher's arguments were not cursory but rather meticulously crafted and difficult to refute.例句:哲學家的論點並非粗略,而是精心製作的,難以反駁。

(B) contentious (爭議性的)

Example: The philosopher's arguments were not contentious; instead, they were widely accepted as sound reasoning. 例句:哲學家的論點並不具有爭議性;相反,它們被廣泛接受為合理的推理。

(C) cogent (有說服力的)

Example: The philosopher's arguments were cogent, compelling even seasoned debaters to reconsider their positions. 例句:哲學家的論點很有說服力,甚至使經驗豐富的辯論者重新考慮自己的立場。

(D) clandestine (秘密的)

Example: The philosopher's arguments were not clandestine but rather openly presented for discussion and analysis. 例句:哲學家的論點並不是秘密的,而是公開提出進行討論和分析。

【評論主題】5. The philosopher's arguments were so ________ that even seasoned debaters struggled to counte

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "哲學家的論點如此______,以至於即使是經驗豐富的辯論者也難以反駁。"

選項的翻譯及例句如下:

(A) cursory (粗略的)

Example: The philosopher's arguments were not cursory but rather meticulously crafted and difficult to refute.例句:哲學家的論點並非粗略,而是精心製作的,難以反駁。

(B) contentious (爭議性的)

Example: The philosopher's arguments were not contentious; instead, they were widely accepted as sound reasoning. 例句:哲學家的論點並不具有爭議性;相反,它們被廣泛接受為合理的推理。

(C) cogent (有說服力的)

Example: The philosopher's arguments were cogent, compelling even seasoned debaters to reconsider their positions. 例句:哲學家的論點很有說服力,甚至使經驗豐富的辯論者重新考慮自己的立場。

(D) clandestine (秘密的)

Example: The philosopher's arguments were not clandestine but rather openly presented for discussion and analysis. 例句:哲學家的論點並不是秘密的,而是公開提出進行討論和分析。

【評論主題】5. The philosopher's arguments were so ________ that even seasoned debaters struggled to counte

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "哲學家的論點如此______,以至於即使是經驗豐富的辯論者也難以反駁。"

選項的翻譯及例句如下:

(A) cursory (粗略的)

Example: The philosopher's arguments were not cursory but rather meticulously crafted and difficult to refute.例句:哲學家的論點並非粗略,而是精心製作的,難以反駁。

(B) contentious (爭議性的)

Example: The philosopher's arguments were not contentious; instead, they were widely accepted as sound reasoning. 例句:哲學家的論點並不具有爭議性;相反,它們被廣泛接受為合理的推理。

(C) cogent (有說服力的)

Example: The philosopher's arguments were cogent, compelling even seasoned debaters to reconsider their positions. 例句:哲學家的論點很有說服力,甚至使經驗豐富的辯論者重新考慮自己的立場。

(D) clandestine (秘密的)

Example: The philosopher's arguments were not clandestine but rather openly presented for discussion and analysis. 例句:哲學家的論點並不是秘密的,而是公開提出進行討論和分析。

【評論主題】15. The salesperson's_______. smile compromises his credibility, making him less trustworthy.(A

【評論內容】

銷售員的 _______ 微笑損害了他的可信度,使他變得不太可信。

(A) mnemonic

adj. 記憶的,助記的mnemonic device (助記技巧)mnemonic aid (助記工具)

(B) pertinacious

adj. 固執的,頑固的pertinacious attitude (固執的態度)pertinacious pursuit (堅持不懈的追求)

(C) protracted

adj. 延長的,持續的protracted negotiations (持續的談判)protracted conflict (延長的衝突)

(D) saccharine

adj. 甜蜜的,做作的saccharine smile (做作的微笑)saccharine sentimentality (做作的多愁善感)

【評論主題】14. Before the war broke out, peace talks were initiated to ________ the need for armed conflicts, b

【評論內容】

在戰爭爆發之前,發起了和平談判,以 ________ 武裝衝突的必要性,但它們被證明是徒勞的。

(A) menace

v. 威脅,恐嚇menace peace (威脅和平)pose a menace (構成威脅)

(B) resurrect

v. 使復活,恢復resurrect a tradition (復活一個傳統)resurrect an old custom (恢復一個古老的習俗)

(C) obviate

v. 排除,消除,避免obviate the need (排除需要)obviate the risk (避免風險)

(D) perturb

v. 使不安,擾亂perturb the peace (擾亂和平)perturb someone's mind (使某人不安)

【評論主題】13. The indigenous community gathered to ________ their ancestors during the annual ceremony, honour

【評論內容】

這個土著社區在年度儀式上聚集在一起,以 ________ 他們的祖先,尊崇他們的智慧和遺產。

(A) venerate

v. 尊敬,崇敬venerate ancestors (尊敬祖先)venerate traditions (尊敬傳統)

(B) abominate

v. 痛恨,厭惡abominate violence (痛恨暴力)abominate injustice (厭惡不公正)

(C) impugn

v. 貶低,指責impugn someone's integrity (指責某人的誠信)impugn motives (貶低動機)

(D) denigrate

v. 誹謗,貶低denigrate someone's reputation (誹謗某人的聲譽)denigrate achievements (貶低成就)

【評論主題】12. The nervous student glanced around ________ before he took out the cheat sheet from his pocket.

【評論內容】

這名緊張的學生在取出作弊紙之前 ________ 地四處張望。不幸的是,監考員察覺到了他微妙的動作並阻止了他。

(A) sumptuously

adv. 豐盛地,奢侈地live sumptuously (生活奢華)dine sumptuously (豐盛地用餐)

(B) furtively

adv. 暗地裡,偷偷地glance furtively (偷偷地瞥一眼)act furtively (暗中行事)

(C) devoutly

adv. 虔誠地,忠誠地pray devoutly (虔誠地祈禱)believe devoutly (忠誠地相信)

(D) ostentatiously

adv. 炫耀地,賣弄地behave ostentatiously (賣弄行為)dress ostentatiously (炫耀性的打扮)

【評論主題】11. The bribery case brought the politician into _______. Constituents lost faith in his integrity a

【評論內容】

這起賄賂案件使政治家 _______。選民對他的誠信失去了信心,他曾經有希望的職業生涯一落千丈。

(A) disrepute

n. 壞名聲,失信fall into disrepute (名譽扫地)bring someone into disrepute (使某人名譽掃地)

(B) propensity

n. 傾向,癖好have a propensity for gambling (有賭博的傾向)show a propensity for violence (表現出暴力傾向)

(C) ablution

n. 沐浴,洗禮perform ablutions (進行沐浴)ablutions before prayer (禱告前的潔淨)

(D) espionage

n. 間諜活動,間諜行為engage in espionage (從事間諜活動)espionage operations (間諜行動)

【評論主題】10. During the Covid-19 crisis, many governments around the world were ________ for not reacting swi

【評論內容】

在新冠病毒危機期間,許多世界各地的政府因未能及時採取措施控制疾病傳播而受到 ________ ,導致不必要的封鎖和經濟衰退。

(A) censured

v. 譴責,責難censure the government's response (譴責政府的應對)be censured for incompetence (因無能而受譴責)

(B) mollified

v. 安撫,使平靜mollify public anger (平息公眾的憤怒)attempt to mollify critics (試圖安撫批評者)

(C) adulated

v. 崇拜,奉承adulate a celebrity (崇拜名人)adulate someone's achievements (奉承某人的成就)

(D) deified

v. 奉為神明,崇拜deify a leader (奉某位領導者為神明)deify a historical figure (崇拜一位歷史人物)

【評論主題】9. Some say kids growing up without siblings tend to act more ________ than their counterparts with

【評論內容】

有人說沒有兄弟姐妹一起長大的孩子往往比有兄弟姐妹的孩子更傾向於表現出 ________ 的行為,展示出傲慢和自私。

(A) decorously

adv. 從容地,端莊地behave decorously (表現得端莊)speak decorously (說話從容)

(B) compliantly

adv. 順從地,服從地follow instructions compliantly (順從地遵從指示)act compliantly (服從地行動)

(C) docilely

adv. 溫順地,馴服地obey docilely (馴服地服從)behave docilely (溫順地表現)

(D) imperiously

adv. 傲慢地,盛氣凌人地speak imperiously (傲慢地說話)act imperiously (盛氣凌人地行動)

【評論主題】8. The unscrupulous owner of the petrol station was discovered to have been ________ the fuel with l

【評論內容】

這家加油站的不道德老板被發現一直在將汽油 ________ 較低檔的添加劑,以增加利潤,使無數的駕駛者面臨引擎損壞的風險。

(A) importuning

v. 強求,糾纏importuning someone for a favor (向某人強求一個好處)importuning for attention (強求關注)

(B) spurning

v. 拒絕,輕視spurn an offer (拒絕提議)spurn someone's advances (輕視某人的進攻)

(C) encumbering

v. 妨礙,阻礙encumbering bureaucracy (阻礙的官僚主義)encumbering regulations (妨礙的規定)

(D) adulterating

v. 摻假,使變質adulterate food (摻假食物)adulterate a substance (使物質變質)

【評論主題】7. laughter because of the liveliness she brought. (A) desolate (B) scintillating (C) insipid (D) w

【評論內容】

(A) desolate

adj. 荒涼的,孤獨的,凄涼的desolate landscape (荒涼的風景)feel desolate (感到孤獨)

(B) scintillating

adj. 閃爍的,才華橫溢的,生動有趣的scintillating performance (精彩的表演)scintillating wit (才華橫溢的幽默)

(C) insipid

adj. 枯燥乏味的,無聊的insipid conversation (乏味的對話)insipid food (無味的食物)

(D) woebegone

adj. 悲傷的,憂傷的,悲慘的woebegone expression (悲傷的表情)look woebegone (看起來悲慘)

【評論主題】6. In a fit of rage, the difficult customer began to _______ the staff over the long wait, loudly be

【評論內容】

在一股憤怒之下,這位難應付的顧客開始對工作人員 _______ ,因為等待時間過長,大聲斥責他們,用侮辱和指責來責罵他們。

 

(A) overhaul

v. 徹底檢修,全面改進overhaul a system (全面檢修系統)overhaul a machine (全面改進機器)

(B) vituperate

v. 辱罵,責罵vituperate someone (責罵某人)vituperate against unfairness (對不公平進行責罵)

(C) invigilate

v. 監考,監視invigilate an exam (監考考試)invigilate the classroom (監視教室)

(D) scribble

v. 潦草地寫,塗鴉scribble a note (草草寫下一張便條)scribble on a paper (在紙上塗鴉)

【評論主題】5. The coach's halftime talk _______ the team, igniting a newfound energy that led to a remarka

【評論內容】

教練在中場休息時的講話 _______ 了球隊,點燃了一種新的能量,在下半場取得了顯著的逆轉。

(A) demarcated

v. 劃定界線,劃分demarcate the boundaries (劃定界線)demarcate territories (劃分領土)

(B) impinged

v. 影響,侵犯impinge on someone's rights (侵犯某人的權利)impinge on freedom (侵犯自由)

(C) browbeat

v. 恐嚇,威脅browbeat someone into submission (用威脅迫使某人屈服)browbeat employees (恐嚇員工)

(D) galvanized

v. 激勵,鼓舞galvanized the team (激勵了球隊)galvanized into action (被激勵行動)

【評論主題】4. His _______ manner in the meeting, filled with superfluous compliments and forced politeness, dis

【評論內容】

他在會議中的 _______ 態度,充滿了多餘的恭維和刻意的客套,讓在場的每個人都感到厭惡。

(A) cerebral

adj. 大腦的,理性的,智力的cerebral activity (大腦活動)cerebral approach (理性的方法)

(B) chromatic

adj. 有色彩的,彩色的chromatic spectrum (彩色光譜)chromatic aberration (色差)

(C) unctuous

adj. 油腔滑調的,虛情假意的unctuous manner (油腔滑調的態度)unctuous behavior (虛情假意的行為)

(D) riveting

adj. 吸引人的,引人入勝的riveting story (引人入勝的故事)riveting performance (令人著迷的表演)

【評論主題】3. His speech was _______ and laden with mundane ideas. There was a dearth of charm to captivate the

【評論內容】

他的演講是 _______ 的,充滿了平凡的想法。缺乏迷人之處來吸引觀眾。

(A) celestial

adj. 天上的,天空的,神聖的celestial bodies (天體)celestial music (神聖的音樂)

(B) deciduous

adj. 落葉的deciduous trees (落葉樹)deciduous forests (落葉林)

(C) prosaic

adj. 乏味的,平凡的,散文的prosaic speech (乏味的演講)prosaic writing (平凡的文字)

(D) gullible

adj. 易受騙的,輕信的gullible person (易受騙的人)be gullible to lies (對謊言易受騙)

【評論主題】2. Feeling _______ and guilty, the shoplifter returned the stolen goods to the store, expressing sin

【評論內容】

感到 _______ 和內疚,這名扒手將偷來的貨物退還給店鋪,對自己的行為表示真誠的悔意。

(A) astigmatic

adj. 散光的,視力不正常的astigmatic vision (散光視力)astigmatic eye (散光眼)

(B) repentant

adj. 悔罪的,悔改的feel repentant (感到悔罪)repentant attitude (悔改的態度)

(C) mercurial

adj. 善變的,反覆無常的mercurial temperament (善變的性情)be mercurial in nature (性情反覆無常)

(D) putrid

adj. 腐爛的,腐敗的putrid smell (腐爛的氣味)putrid meat (腐爛的肉)

【評論主題】17. (A) absorbed (B) torn (C) bulldozed (D) conscripted

【評論內容】

(A) absorbed

v. 被吸收,被吸引absorbed in thought (陷入沉思)absorbed by a book (沉浸在書中)

(B) torn

adj. 破裂的,分裂的torn fabric (破裂的布料)emotionally torn (情感上的掙扎)

(C) bulldozed

v. 用推土機推平,強行進行bulldoze a building (推倒一座建築物)bulldoze through opposition (強行克服反對)

(D) conscripted

v. 徵召,徵募conscript soldiers (徵召士兵)conscripted into the army (被徵召入伍)

【評論主題】15. The residents protested against the ______ from the chemical factory. (A) tenacity (B) chasm (C)

【評論內容】

居民抗議化工廠散發出的 ______ 。

(A) tenacity

n. 固執,頑強admire someone's tenacity (欣賞某人的堅韌)show tenacity in adversity (在逆境中表現出堅韌)

(B) chasm

n. 裂口,深坑bridge the chasm (跨越裂縫)wide chasm (寬闊的裂口)

(C) stench

n. 惡臭,臭氣foul stench (惡臭)stench of decay (腐敗的臭氣)

(D) alert

n. 警戒,警戒狀態be on high alert (保持高度警戒)sound the alert (發出警報)

【評論主題】8. To ensure safety, the mining company intends to hire ______ to keep order. (A) statures (B) coina

【評論內容】

為了確保安全,礦業公司打算聘請 ______ 來維持秩序。

(A) statures

n. 身材,身高a person of short stature (身材矮小的人)increase in stature (身材增高)

(B) coinages

n. 貨幣制度,鑄幣ancient coinages (古代貨幣)coinages of the realm (國家貨幣)

(C) occults

n. 秘密的組織,神秘主義的信仰study of the occult (神秘主義的研究)delve into the occult (深入研究神秘主義)

(D) mercenaries

n. 雇傭兵,僱傭戰士hire mercenaries (雇傭兵)employ mercenaries (僱傭戰士)

【評論主題】14. Nina is a ______ girl, for at five she can not only read but also recite long poems after a sing

【評論內容】

妮娜是一個 ______ 女孩,因為她在五歲時不僅可以閱讀,而且在一次閱讀後還可以背誦長篇詩歌。

(A) precocious

adj. 早熟的,早慧的a precocious child (早熟的孩子)precocious talent (早熟的才華)

(B) philanthropic

adj. 慈善的,博愛的engage in philanthropic activities (參與慈善活動)philanthropic organization (慈善組織)

(C) predominant

adj. 佔主導地位的,佔優勢的a predominant feature (主要特徵)predominant culture (佔主導地位的文化)

(D) preliminary

adj. 初步的,預備的preliminary investigation (初步調查)preliminary results (初步結果)

【評論主題】13. The president has been ______ about his words and carefully excised any passages lest he cause o

【評論內容】

總統在措辭上一直非常 ______,小心翼翼地刪除了任何可能冒犯的段落。

(A) ergonomic

adj. 人體工學的,符合人體工程學的ergonomic design (人體工學設計)ergonomic chair (符合人體工程學的椅子)

(B) ubiquitous

adj. 到處存在的,無所不在的ubiquitous presence (無所不在的存在)ubiquitous technology (無所不在的技術)

(C) discreet

adj. 謹慎的,慎重的be discreet (保持謹慎)act with discreetness (慎重行事)

(D) discrete

adj. 分離的,獨立的discrete elements (獨立元素)discrete data points (分離的數據點)

【評論主題】9. The company’s decision to exploit its workers for profit was deemed _______ by human rights organ

【評論內容】

全球人權組織普遍認為公司為了利潤而剝削其工人的決定是 _______ 。

(A) lucrative

adj. 賺錢的,盈利的a lucrative business (有利可圖的生意)lucrative investment (盈利投資)

(B) reprehensible

adj. 應受指責的,應該譴責的reprehensible behavior (應受譴責的行為)commit a reprehensible act (犯下應受譴責的行為)

(C) histrionic

adj. 戲劇的,矯揉造作的histrionic behavior (矯揉造作的行為)histrionic personality disorder (戲劇性人格障礙)

(D) imminent

adj. 迫在眉睫的,即將發生的imminent danger (迫在眉睫的危險)imminent arrival (即將到來)

【評論主題】6. A 40-year-old man confessed to the uncommon crime of ______, for marrying a second woman when he

【評論內容】

一名40歲男子坦承犯了罕見的罪行——______,因為他在法律上仍然與第一位妻子結婚時娶了第二位女子。

(A) boom

n. 繁榮,急速增長economic boom (經濟繁榮)population boom (人口激增)

(B) niche

n. (生物學上的)生態位,(市場上的)利基ecological niche (生態位)fill a niche (填補一個利基)

(C) javelin

n. 標槍throw a javelin (投標槍)Olympic javelin thrower (奧運標槍選手)

(D) bigamy

n. 重婚罪,一夫多妻制commit bigamy (犯重婚罪)charge with bigamy (以重婚罪起訴)

【評論主題】12. Our teacher is distinguished for her ______. She has the shrewdness in preparing for various tes

【評論內容】

我們的老師以她的 ______ 著稱。她在準備各種測驗和比賽方面都表現出了精明能幹。

(A) acumen

n. 聰明,敏銳business acumen (商業眼光)intellectual acumen (智慧的敏銳度)

(B) squadron

n. 中隊,小分隊air squadron (航空中隊)naval squadron (海軍中隊)

(C) antipathy

n. 反感,厭惡feel antipathy towards (對...感到反感)antipathy towards authority (對權威的反感)

(D) motif

n. 主題,動機recurring motif (反復出現的主題)central motif (中心動機)

【評論主題】7. She has held a ______ against her former instructor since her ideas had been shamelessly used by

【評論內容】

自從她的想法被毫無顧及地被她的教練使用而沒有給予任何榮譽或認可後,她對她的前教練持有一種 ______ 。

(A) herald

n. 預兆,報信者a herald of change (變革的先鋒)be the herald of good news (是好消息的傳令官)

(B) vandalism

n. 破壞行為,故意毀壞財產commit vandalism (犯下破壞行為)vandalism of public property (對公共財產的破壞)

(C) grudge

n. 怨恨,不滿hold a grudge (懷恨在心)bear a grudge (記恨)

(D) jingoism

n. 愛國主義,沙文主義nationalist jingoism (民族主義沙文主義)jingoistic rhetoric (沙文主義的言論)

【評論主題】10. The influencer’s engaging content and genuine interactions helped _____ her followers on Instagr

【評論內容】

這位網紅引人入勝的內容和真誠的互動有助於以驚人的速度增加她在Instagram上的 ______ 。

(A) emulate

v. 模仿,仿效emulate someone's success (模仿某人的成功)strive to emulate (努力仿效)

(B) trumpet

v. 大力宣傳,吹噓trumpet achievements (吹噓成就)trumpet one's own virtues (吹噓自己的優點)

(C) pervade

v. 彌漫,充滿pervade the atmosphere (充滿著氣氛)pervade the culture (滲透到文化中)

(D) accrue

v. 累積,增加accrue interest (累積利息)accrue benefits (獲得利益)

【評論主題】11. Since climate change puts pressure on cities to use less energy to heat and cool buildings, the

【評論內容】

由於氣候變化迫使城市減少對建築物進行加熱和冷卻的能源使用,改造公寓大樓的競賽顯得迫在眉睫,必須 _____ 。

(A) thwart

v. 阻撓,挫敗thwart an attempt (挫敗一個企圖)thwart progress (阻礙進展)

(B) retrofit

v. 翻新,改裝retrofit buildings for energy efficiency (為能源效率改造建築物)retrofit old equipment (改裝舊設備)

(C) sunder

v. 分裂,分開sunder a relationship (破裂一段關係)sunder the bonds (分裂束縛)

(D) delineate

v. 描繪,描述,勾勒delineate the boundaries (劃定界線)delineate a plan (描述一個計劃)

【評論主題】5. The constant aftershocks remind us that we must stay ______ all the time. (A) compendious (B) int

【評論內容】

不斷的餘震提醒我們,我們必須時刻保持 ______ 。

(A) compendious

adj. 簡潔的,扼要的a compendious summary (簡潔的摘要)compendious guide (扼要指南)

(B) intrusive

adj. 侵入的,打擾的intrusive thoughts (侵入的想法)intrusive behavior (打擾的行為)

(C) pertinacious

adj. 堅持不懈的,頑強的pertinacious pursuit (堅持不懈的追求)pertinacious resistance (頑強的抵抗)

(D) vigilant

adj. 警惕的,警戒的stay vigilant (保持警惕)remain vigilant (保持警戒)

【評論主題】4. After some maintenance by the mechanic, the broken air-conditioner has been reset to ______ condi

【評論內容】

在技工進行了一些維修後,故障的空調已被重置為 ______ 狀態。

(A) dumbfounded

adj. 目瞪口呆的,震驚的be dumbfounded by the news (對消息感到震驚)a dumbfounded expression (目瞪口呆的表情)

(B) pristine

adj. 原始的,未被觸動的,純潔的pristine condition (原始狀態)keep something pristine (保持某物原始)

(C) emaciated

adj. 消瘦的,衰弱的emaciated body (消瘦的身體)become emaciated (變得消瘦)

(D) insidious

adj. 隱藏詭計的,暗中為害的insidious disease (隱匿的疾病)insidious plot (隱藏的陰謀)

【評論主題】3. Before they took action, the kidnappers were shunted into a nearby building and ______ by a team

【評論內容】

在他們採取行動之前,綁匪被迫進入附近的一棟建築物,並被一隊等待的警察 ______ 。

(A) rendered

v. 使成為,使處於某種狀態rendered unconscious (使失去知覺)rendered speechless (使說不出話)

(B) ambushed

v. 埋伏,伏擊ambush the enemy (伏擊敵人)be ambushed by attackers (被攻擊者伏擊)

(C) squabbled

v. 爭吵,口角squabble over money (為錢爭吵)siblings squabble (兄弟姐妹爭吵)

(D) foraged

v. 搜尋,尋找(食物或供給品)forage for berries (搜尋莓果)forage for provisions (尋找供給品)

【評論主題】2. We all know the famous ______ that there’s no such thing as a free lunch. In life, everything com

【評論內容】

我們都知道著名的______,即沒有免費的午餐這句話。在生活中,無論是時間、金錢還是努力,一切都是有代價的。

(A) solemnity

n. 莊嚴,嚴肅the solemnity of the occasion (場合的嚴肅性)perform a solemn ceremony (舉行嚴肅的儀式)

(B) aphorism

n. 格言,箴言famous aphorisms (著名格言)aphorisms of wisdom (智慧的箴言)

(C) etiology

n. 病因學,原因學study the etiology of diseases (研究疾病的病因學)etiology of cancer (癌症的病因)

(D) loophole

n. 漏洞,空子legal loophole (法律漏洞)exploit a loophole (利用漏洞)

【評論主題】9. Phoebe’s ________ personality made it difficult for others to predict her reactions, as she could

【評論內容】

題目翻譯:

菲比的______個性讓其他人很難預測她的反應,因為她一刻可以很開心,下一刻又可能變得煩躁。

選項的翻譯及例句如下: (A) capricious (反覆無常的)

Example: Phoebe's capricious personality made it hard for her friends to know how she would react in different situations. 例句:菲比反覆無常的個性讓她的朋友們很難預測她在不同情況下會有怎樣的反應。

(B) vehement (激烈的)

Example: Phoebe's vehement personality sometimes led to heated arguments with her family members. 例句:菲比激烈的個性有時會導致她與家人之間的激烈爭論。

(C) obsequious (諂媚的)

Example: Phoebe's obsequious behavior towards authority figures often annoyed her peers. 例句:菲比對權威人士的諂媚行為經常會惹惱她的同儕。

(D) rudimentary (基本的)

Example: Phoebe's rudimentary understanding of the subject made it challenging for her to grasp more advanced concepts. 例句:菲比對這個主題的基本理解使她很難理解更高級的概念。

【評論主題】10. The law usually distinguishes between one who in some way ________ the committing of the crime a

【評論內容】

法律通常區分那些在某種程度上在犯罪行為的發生中幫助,以及在犯罪行為發生後幫助罪犯但與犯罪行為無關的人。

選項的翻譯及例句如下:

 (A) afflicts (使受苦)

Example: The disease afflicts millions of people worldwide each year. 例句:這種疾病每年使全球數百萬人受苦。

(B) abets (教唆)

Example: The friend abets the prank by distracting the teacher while others carry it out. 例句:這位朋友在其他人實施惡作劇時,通過轉移老師的注意力來教唆這一行為。

(C) attests (證明)

Example: His success attests to his hard work and dedication. 例句:他的成功證明了他的努力和奉獻精神。

(D) agitates (煽動)

Example: The politician agitates the crowd with his inflammatory speech. 例句:這位政治家通過他具有煽動性的演講煽動了人群。

【評論主題】4. The broadcaster’s ________ voice captivated audiences of all ages, drawing them into the narrativ

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "廣播員的______聲音迷住了各個年齡層的觀眾,用其甜美、愉悅的品質吸引他們進入敘事中。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) cacophonous (雜音的)

Example: The broadcaster's cacophonous voice grated on the ears of listeners, driving them away from the narrative. 例句:廣播員的雜音般的聲音刺激了聽眾的耳朵,讓他們遠離了故事。

(B) mellifluous (美妙的)

Example: The broadcaster's mellifluous voice enchanted audiences, enhancing their enjoyment of the narrative.例句:廣播員的美妙聲音迷住了觀眾,增強了他們對故事的享受。

(C) instrumental (起作用的)

Example: The broadcaster's instrumental voice played a key role in captivating audiences and keeping them engaged.例句:廣播員的起作用的聲音在吸引觀眾並保持他們參與的過程中起著關鍵作用。

(D) equivocal (模棱兩可的)

Example: The broadcaster's equivocal voice left audiences uncertain and unengaged with the narrative.例句:廣播員的模棱兩可的聲音使觀眾感到不確定,並且對故事失去了興趣。

【評論主題】5. The philosopher's arguments were so ________ that even seasoned debaters struggled to counte

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "哲學家的論點如此______,以至於即使是經驗豐富的辯論者也難以反駁。"

選項的翻譯及例句如下:

(A) cursory (粗略的)

Example: The philosopher's arguments were not cursory but rather meticulously crafted and difficult to refute.例句:哲學家的論點並非粗略,而是精心製作的,難以反駁。

(B) contentious (爭議性的)

Example: The philosopher's arguments were not contentious; instead, they were widely accepted as sound reasoning. 例句:哲學家的論點並不具有爭議性;相反,它們被廣泛接受為合理的推理。

(C) cogent (有說服力的)

Example: The philosopher's arguments were cogent, compelling even seasoned debaters to reconsider their positions. 例句:哲學家的論點很有說服力,甚至使經驗豐富的辯論者重新考慮自己的立場。

(D) clandestine (秘密的)

Example: The philosopher's arguments were not clandestine but rather openly presented for discussion and analysis. 例句:哲學家的論點並不是秘密的,而是公開提出進行討論和分析。

【評論主題】8. Despite his efforts to remain optimistic, the unemployed man couldn’t shake off the overwhelming

【評論內容】

儘管他努力保持樂觀,但這位失業者無法擺脫壓倒性的_______,它籠罩著他的思想。

選項的翻譯及例句如下:

 (A) incredulity (懷疑)

Example: The unemployed man couldn't shake off the overwhelming incredulity that clouded his thoughts; he couldn't believe he had lost his job.例句:這位失業者無法擺脫籠罩在他思想中的壓倒性懷疑;他無法相信自己失去了工作。

(B) proclivity (傾向)

Example: The unemployed man couldn't shake off the overwhelming proclivity towards negativity that clouded his thoughts. 例句:這位失業者無法擺脫籠罩在他思想中的壓倒性負面傾向。

(C) despondency (沮喪)

Example: The unemployed man couldn't shake off the overwhelming despondency that clouded his thoughts; he felt hopeless about finding a new job.例句:這位失業者無法擺脫籠罩在他思想中的壓倒性沮喪;他對找到新工作感到絕望。

(D) serendipity (意外發現)

Example: The unemployed man couldn't shake off the overwhelming sense of serendipity that clouded his thoughts; he couldn't believe his luck in finding a new job.例句:這位失業者無法擺脫籠罩在他思想中的壓倒性意外發現感;他無法相信自己在找到新工作方面的幸運。

【評論主題】7. Under no circumstances will I let Joe know this news because I am certain he will ________ it pre

【評論內容】

在任何情況下,我都不會讓喬知道這個消息,因為我確信他會提前______出去。他永遠不能保守秘密。

選項的翻譯及例句如下:

 (A) divulge (洩露)

Example: Under no circumstances will I divulge the secret to Joe, as I promised to keep it confidential.例句:在任何情況下,我都不會向喬洩露這個秘密,因為我承諾要保守秘密。

(B) exonerate (免罪)

Example: I cannot exonerate Joe from his responsibility in this matter; he must face the consequences of his actions. 例句:我不能免除喬在這件事情上的責任;他必須承擔自己行為的後果。

(C) permeate (滲透)

Example: I am certain he will not permeate it prematurely; he knows how to keep secrets.例句:我確信他不會提前讓它滲透出去;他知道如何保守秘密。

(D) concoct (捏造)

Example: I am certain he will concoct it prematurely; he cannot keep a secret.例句:我確信他會提前捏造出去;他不能保守秘密。

【評論主題】3. The school governors possess absolute ________ over which pupils they admit. Factors such as acad

【評論內容】

校董擁有絕對的自由,決定要錄取哪些學生。學業表現、行為記錄以及學校支持每位學生個別需求的能力等因素都會被考慮在內。

選項的翻譯及例句如下:

 (A) dexterity (靈巧)

Example: The school governors' dexterity in decision-making ensures fair admissions policies.例句:學校的校董在決策上的靈巧確保了公平的錄取政策。

(B) congruity (一致性)

Example: The school governors strive for congruity in their admission decisions to uphold fairness.例句:學校的校董努力在錄取決策中保持一致性,以維護公平。

(C) commission (委員會)

Example: The school governors have the commission to decide on admissions criteria. 例句:學校的校董有權決定錄取標準。

(D) discretion (自由裁量權)

Example: The school governors exercise discretion in admitting students based on various factors.例句:學校的校董根據各種因素自由裁量錄取學生。

【評論主題】2. Accused of providing ________ to the enemy in the form of food and medical help, the woman was de

【評論內容】

被指控提供救援給敵人,包括食物和醫療幫助的婦女被拘留進行問診。

選項的翻譯及例句如下:

 (A) sanctuary (庇護)

Example: The woman was accused of providing sanctuary to the enemy by sheltering them in her home.例句:這名婦女被指控通過讓敵人在她的家中避難,向敵人提供了庇護。

(B) perjury (偽證)

Example: The woman was accused of perjury, but there was no evidence to support the claim.例句:這名婦女被指控偽證,但沒有證據支持這一說法。

(C) succor (援助)

Example: The woman was accused of providing succor to the enemy by offering them food and medical assistance.例句:這名婦女被指控通過向敵人提供食物和醫療援助,向敵人提供了援助。

(D) valor (勇氣)

Example: The woman was not accused of valor but rather of aiding the enemy.例句:這名婦女並沒有被指控有勇氣,而是被指控協助了敵人。

【評論主題】複選題33. (AB) The movement encourages individuals to exercise discernment before succumbing to the all

【評論內容】

Influencing operates on a seemingly straightforward premise. Companies from the likes of Airbnb to Amazon to Louis Vuitton pay people with a lot of followers on social media to market their products. These creators then craft content, predominantly in the form of videos, wherein they extol the virtues of said products and services, often adding a discount code to entice their followers. But over the last few years, another trend has emerged: de-influencing. Last year, TikTok posts tagged #deinfluencing drew more than 750 million views. (31)

在一個表面上看似簡單的前提下,推廣運作著。從 Airbnb 到亞馬遜再到路易威登等公司,都會支付在社交媒體上擁有大量追隨者的人來推廣他們的產品。這些創作者們主要以視頻形式製作內容,稱頌這些產品和服務的優點,通常還會添加折扣碼來吸引他們的追隨者。但在過去幾年中,另一種趨勢已經出現:去推廣化。去年,標記為 #去推廣 的 TikTok 帖子觀看量超過了7.5億次。

While the movement’s precise origins are difficult to pinpoint, discontent with influencer culture has been mounting online for years. (32) Deinfluencing, according to environmental educator Isaias Hernandez, is a rapidly growing trend that purports to educate the general public on the need to divest away from obtaining or upholding an excess of products that are not needed in our daily lives. Instead of propping products up, deinfluencers tend to caution their followers against purchasing items—whether because it’s overpriced, potentially harmful, or ethically questionable.

儘管這一運動的確切起源很難確定,但對於網紅文化的不滿已經在網上積聚了多年。根據環境教育家伊薩亞斯·埃爾南德斯的說法,去推廣化是一種快速增長的趨勢,旨在教育大眾有必要遠離獲得或支持我們日常生活中不需要的產品的過剩。去推廣者傾向於提醒他們的追隨者不要購買產品——無論是因為價格過高、潛在有害還是在倫理上有疑問。

(33) Not everyone is sold on it. Some see deinfluencing as a savvy marketing ploy in its own right, just another bandwagon for opportunists to jump on and figure out how they can capitalize on it. The odds are that some deinfluencers are getting paid by rival brands to disparage products. For example, they may discourage viewers from buying a lip gloss which costs $42 but recommend a $10 lip gloss instead. There are those, nonetheless, who maintain that deinfluencing can bring about positive change. Adherents of the trend argue that many deinfluencers still dedicate themselves to spreading a deeper message to their followers about the cost of waste associated with fashion or beauty industries and how to live sustainably in a way that helps the planet. (34) It prompts businesses to work harder on product transparency and ethical marketing practices, if they would like to mitigate the impact of deinfluencing and develop lasting connections with consumers.

然而,並非所有人都接受這一觀點。有些人認為去推廣只是一種狡猾的營銷策略,只是另一種機會主義者可以跳上的馬車,並找出如何利用它的方法。有可能一些去推廣者是被競爭對手品牌支付費用來詆毀產品的。例如,他們可能會建議觀眾不要購買一支唇彩,售價為 42 美元,而是推薦一支價格為 10 美元的唇彩。儘管如此,仍然有人認為去推廣可以帶來積極的改變。該趨勢的支持者們主張,許多去推廣者仍然致力於向他們的追隨者傳達有關與時尚或美容行業相關的浪費成本以及如何以有助於地球的方式可持續生活的更深層次的信息。(34) 它促使企業更加努力地進行產品透明度和道德營銷實踐,如果他們希望減輕去推廣的影響並與消費者建立持久的聯繫。

Although its long-term impacts on the environment and society remain to be seen, deinfluencing has evolved from a backlash to mass advertising to a more nuanced discussion around overconsumption. (35) This fosters a culture of mindful consumption and minimalism. No matter what, perhaps the key for consumers is not swallowing everything you see on TikTok, YouTube or Instagram hook, line and sinker. That way, you don’t need to be deinfluenced.

儘管其對環境和社會的長期影響尚待觀察,但去推廣已從對大規模廣告的反彈演變為對過度消費的更為細緻的討論。(35) 這有助於培養一種審慎消費和極簡主義的文化。無論如何,對於消費者來說,也許關鍵在於不要對TikTok、YouTube或Instagram上所看到的一切都全盤接受。這樣,你就不需要被去推廣所影響。

【評論主題】複選題32. (AB) The movement encourages individuals to exercise discernment before succumbing to the all

【評論內容】

Influencing operates on a seemingly straightforward premise. Companies from the likes of Airbnb to Amazon to Louis Vuitton pay people with a lot of followers on social media to market their products. These creators then craft content, predominantly in the form of videos, wherein they extol the virtues of said products and services, often adding a discount code to entice their followers. But over the last few years, another trend has emerged: de-influencing. Last year, TikTok posts tagged #deinfluencing drew more than 750 million views. (31)

在一個表面上看似簡單的前提下,推廣運作著。從 Airbnb 到亞馬遜再到路易威登等公司,都會支付在社交媒體上擁有大量追隨者的人來推廣他們的產品。這些創作者們主要以視頻形式製作內容,稱頌這些產品和服務的優點,通常還會添加折扣碼來吸引他們的追隨者。但在過去幾年中,另一種趨勢已經出現:去推廣化。去年,標記為 #去推廣 的 TikTok 帖子觀看量超過了7.5億次。

While the movement’s precise origins are difficult to pinpoint, discontent with influencer culture has been mounting online for years. (32) Deinfluencing, according to environmental educator Isaias Hernandez, is a rapidly growing trend that purports to educate the general public on the need to divest away from obtaining or upholding an excess of products that are not needed in our daily lives. Instead of propping products up, deinfluencers tend to caution their followers against purchasing items—whether because it’s overpriced, potentially harmful, or ethically questionable.

儘管這一運動的確切起源很難確定,但對於網紅文化的不滿已經在網上積聚了多年。根據環境教育家伊薩亞斯·埃爾南德斯的說法,去推廣化是一種快速增長的趨勢,旨在教育大眾有必要遠離獲得或支持我們日常生活中不需要的產品的過剩。去推廣者傾向於提醒他們的追隨者不要購買產品——無論是因為價格過高、潛在有害還是在倫理上有疑問。

(33) Not everyone is sold on it. Some see deinfluencing as a savvy marketing ploy in its own right, just another bandwagon for opportunists to jump on and figure out how they can capitalize on it. The odds are that some deinfluencers are getting paid by rival brands to disparage products. For example, they may discourage viewers from buying a lip gloss which costs $42 but recommend a $10 lip gloss instead. There are those, nonetheless, who maintain that deinfluencing can bring about positive change. Adherents of the trend argue that many deinfluencers still dedicate themselves to spreading a deeper message to their followers about the cost of waste associated with fashion or beauty industries and how to live sustainably in a way that helps the planet. (34) It prompts businesses to work harder on product transparency and ethical marketing practices, if they would like to mitigate the impact of deinfluencing and develop lasting connections with consumers.

然而,並非所有人都接受這一觀點。有些人認為去推廣只是一種狡猾的營銷策略,只是另一種機會主義者可以跳上的馬車,並找出如何利用它的方法。有可能一些去推廣者是被競爭對手品牌支付費用來詆毀產品的。例如,他們可能會建議觀眾不要購買一支唇彩,售價為 42 美元,而是推薦一支價格為 10 美元的唇彩。儘管如此,仍然有人認為去推廣可以帶來積極的改變。該趨勢的支持者們主張,許多去推廣者仍然致力於向他們的追隨者傳達有關與時尚或美容行業相關的浪費成本以及如何以有助於地球的方式可持續生活的更深層次的信息。(34) 它促使企業更加努力地進行產品透明度和道德營銷實踐,如果他們希望減輕去推廣的影響並與消費者建立持久的聯繫。

Although its long-term impacts on the environment and society remain to be seen, deinfluencing has evolved from a backlash to mass advertising to a more nuanced discussion around overconsumption. (35) This fosters a culture of mindful consumption and minimalism. No matter what, perhaps the key for consumers is not swallowing everything you see on TikTok, YouTube or Instagram hook, line and sinker. That way, you don’t need to be deinfluenced.

儘管其對環境和社會的長期影響尚待觀察,但去推廣已從對大規模廣告的反彈演變為對過度消費的更為細緻的討論。(35) 這有助於培養一種審慎消費和極簡主義的文化。無論如何,對於消費者來說,也許關鍵在於不要對TikTok、YouTube或Instagram上所看到的一切都全盤接受。這樣,你就不需要被去推廣所影響。

【評論主題】複選題27.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題35. (AB) The movement encourages individuals to exercise discernment before succumbing to the all

【評論內容】

Influencing operates on a seemingly straightforward premise. Companies from the likes of Airbnb to Amazon to Louis Vuitton pay people with a lot of followers on social media to market their products. These creators then craft content, predominantly in the form of videos, wherein they extol the virtues of said products and services, often adding a discount code to entice their followers. But over the last few years, another trend has emerged: de-influencing. Last year, TikTok posts tagged #deinfluencing drew more than 750 million views. (31)

在一個表面上看似簡單的前提下,推廣運作著。從 Airbnb 到亞馬遜再到路易威登等公司,都會支付在社交媒體上擁有大量追隨者的人來推廣他們的產品。這些創作者們主要以視頻形式製作內容,稱頌這些產品和服務的優點,通常還會添加折扣碼來吸引他們的追隨者。但在過去幾年中,另一種趨勢已經出現:去推廣化。去年,標記為 #去推廣 的 TikTok 帖子觀看量超過了7.5億次。

While the movement’s precise origins are difficult to pinpoint, discontent with influencer culture has been mounting online for years. (32) Deinfluencing, according to environmental educator Isaias Hernandez, is a rapidly growing trend that purports to educate the general public on the need to divest away from obtaining or upholding an excess of products that are not needed in our daily lives. Instead of propping products up, deinfluencers tend to caution their followers against purchasing items—whether because it’s overpriced, potentially harmful, or ethically questionable.

儘管這一運動的確切起源很難確定,但對於網紅文化的不滿已經在網上積聚了多年。根據環境教育家伊薩亞斯·埃爾南德斯的說法,去推廣化是一種快速增長的趨勢,旨在教育大眾有必要遠離獲得或支持我們日常生活中不需要的產品的過剩。去推廣者傾向於提醒他們的追隨者不要購買產品——無論是因為價格過高、潛在有害還是在倫理上有疑問。

(33) Not everyone is sold on it. Some see deinfluencing as a savvy marketing ploy in its own right, just another bandwagon for opportunists to jump on and figure out how they can capitalize on it. The odds are that some deinfluencers are getting paid by rival brands to disparage products. For example, they may discourage viewers from buying a lip gloss which costs $42 but recommend a $10 lip gloss instead. There are those, nonetheless, who maintain that deinfluencing can bring about positive change. Adherents of the trend argue that many deinfluencers still dedicate themselves to spreading a deeper message to their followers about the cost of waste associated with fashion or beauty industries and how to live sustainably in a way that helps the planet. (34) It prompts businesses to work harder on product transparency and ethical marketing practices, if they would like to mitigate the impact of deinfluencing and develop lasting connections with consumers.

然而,並非所有人都接受這一觀點。有些人認為去推廣只是一種狡猾的營銷策略,只是另一種機會主義者可以跳上的馬車,並找出如何利用它的方法。有可能一些去推廣者是被競爭對手品牌支付費用來詆毀產品的。例如,他們可能會建議觀眾不要購買一支唇彩,售價為 42 美元,而是推薦一支價格為 10 美元的唇彩。儘管如此,仍然有人認為去推廣可以帶來積極的改變。該趨勢的支持者們主張,許多去推廣者仍然致力於向他們的追隨者傳達有關與時尚或美容行業相關的浪費成本以及如何以有助於地球的方式可持續生活的更深層次的信息。(34) 它促使企業更加努力地進行產品透明度和道德營銷實踐,如果他們希望減輕去推廣的影響並與消費者建立持久的聯繫。

Although its long-term impacts on the environment and society remain to be seen, deinfluencing has evolved from a backlash to mass advertising to a more nuanced discussion around overconsumption. (35) This fosters a culture of mindful consumption and minimalism. No matter what, perhaps the key for consumers is not swallowing everything you see on TikTok, YouTube or Instagram hook, line and sinker. That way, you don’t need to be deinfluenced.

儘管其對環境和社會的長期影響尚待觀察,但去推廣已從對大規模廣告的反彈演變為對過度消費的更為細緻的討論。(35) 這有助於培養一種審慎消費和極簡主義的文化。無論如何,對於消費者來說,也許關鍵在於不要對TikTok、YouTube或Instagram上所看到的一切都全盤接受。這樣,你就不需要被去推廣所影響。

【評論主題】複選題34. (AB) The movement encourages individuals to exercise discernment before succumbing to the all

【評論內容】

Influencing operates on a seemingly straightforward premise. Companies from the likes of Airbnb to Amazon to Louis Vuitton pay people with a lot of followers on social media to market their products. These creators then craft content, predominantly in the form of videos, wherein they extol the virtues of said products and services, often adding a discount code to entice their followers. But over the last few years, another trend has emerged: de-influencing. Last year, TikTok posts tagged #deinfluencing drew more than 750 million views. (31)

在一個表面上看似簡單的前提下,推廣運作著。從 Airbnb 到亞馬遜再到路易威登等公司,都會支付在社交媒體上擁有大量追隨者的人來推廣他們的產品。這些創作者們主要以視頻形式製作內容,稱頌這些產品和服務的優點,通常還會添加折扣碼來吸引他們的追隨者。但在過去幾年中,另一種趨勢已經出現:去推廣化。去年,標記為 #去推廣 的 TikTok 帖子觀看量超過了7.5億次。

While the movement’s precise origins are difficult to pinpoint, discontent with influencer culture has been mounting online for years. (32) Deinfluencing, according to environmental educator Isaias Hernandez, is a rapidly growing trend that purports to educate the general public on the need to divest away from obtaining or upholding an excess of products that are not needed in our daily lives. Instead of propping products up, deinfluencers tend to caution their followers against purchasing items—whether because it’s overpriced, potentially harmful, or ethically questionable.

儘管這一運動的確切起源很難確定,但對於網紅文化的不滿已經在網上積聚了多年。根據環境教育家伊薩亞斯·埃爾南德斯的說法,去推廣化是一種快速增長的趨勢,旨在教育大眾有必要遠離獲得或支持我們日常生活中不需要的產品的過剩。去推廣者傾向於提醒他們的追隨者不要購買產品——無論是因為價格過高、潛在有害還是在倫理上有疑問。

(33) Not everyone is sold on it. Some see deinfluencing as a savvy marketing ploy in its own right, just another bandwagon for opportunists to jump on and figure out how they can capitalize on it. The odds are that some deinfluencers are getting paid by rival brands to disparage products. For example, they may discourage viewers from buying a lip gloss which costs $42 but recommend a $10 lip gloss instead. There are those, nonetheless, who maintain that deinfluencing can bring about positive change. Adherents of the trend argue that many deinfluencers still dedicate themselves to spreading a deeper message to their followers about the cost of waste associated with fashion or beauty industries and how to live sustainably in a way that helps the planet. (34) It prompts businesses to work harder on product transparency and ethical marketing practices, if they would like to mitigate the impact of deinfluencing and develop lasting connections with consumers.

然而,並非所有人都接受這一觀點。有些人認為去推廣只是一種狡猾的營銷策略,只是另一種機會主義者可以跳上的馬車,並找出如何利用它的方法。有可能一些去推廣者是被競爭對手品牌支付費用來詆毀產品的。例如,他們可能會建議觀眾不要購買一支唇彩,售價為 42 美元,而是推薦一支價格為 10 美元的唇彩。儘管如此,仍然有人認為去推廣可以帶來積極的改變。該趨勢的支持者們主張,許多去推廣者仍然致力於向他們的追隨者傳達有關與時尚或美容行業相關的浪費成本以及如何以有助於地球的方式可持續生活的更深層次的信息。(34) 它促使企業更加努力地進行產品透明度和道德營銷實踐,如果他們希望減輕去推廣的影響並與消費者建立持久的聯繫。

Although its long-term impacts on the environment and society remain to be seen, deinfluencing has evolved from a backlash to mass advertising to a more nuanced discussion around overconsumption. (35) This fosters a culture of mindful consumption and minimalism. No matter what, perhaps the key for consumers is not swallowing everything you see on TikTok, YouTube or Instagram hook, line and sinker. That way, you don’t need to be deinfluenced.

儘管其對環境和社會的長期影響尚待觀察,但去推廣已從對大規模廣告的反彈演變為對過度消費的更為細緻的討論。(35) 這有助於培養一種審慎消費和極簡主義的文化。無論如何,對於消費者來說,也許關鍵在於不要對TikTok、YouTube或Instagram上所看到的一切都全盤接受。這樣,你就不需要被去推廣所影響。

【評論主題】複選題29.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題26.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題31. (AB) The movement encourages individuals to exercise discernment before succumbing to the all

【評論內容】

Influencing operates on a seemingly straightforward premise. Companies from the likes of Airbnb to Amazon to Louis Vuitton pay people with a lot of followers on social media to market their products. These creators then craft content, predominantly in the form of videos, wherein they extol the virtues of said products and services, often adding a discount code to entice their followers. But over the last few years, another trend has emerged: de-influencing. Last year, TikTok posts tagged #deinfluencing drew more than 750 million views. (31)

在一個表面上看似簡單的前提下,推廣運作著。從 Airbnb 到亞馬遜再到路易威登等公司,都會支付在社交媒體上擁有大量追隨者的人來推廣他們的產品。這些創作者們主要以視頻形式製作內容,稱頌這些產品和服務的優點,通常還會添加折扣碼來吸引他們的追隨者。但在過去幾年中,另一種趨勢已經出現:去推廣化。去年,標記為 #去推廣 的 TikTok 帖子觀看量超過了7.5億次。

While the movement’s precise origins are difficult to pinpoint, discontent with influencer culture has been mounting online for years. (32) Deinfluencing, according to environmental educator Isaias Hernandez, is a rapidly growing trend that purports to educate the general public on the need to divest away from obtaining or upholding an excess of products that are not needed in our daily lives. Instead of propping products up, deinfluencers tend to caution their followers against purchasing items—whether because it’s overpriced, potentially harmful, or ethically questionable.

儘管這一運動的確切起源很難確定,但對於網紅文化的不滿已經在網上積聚了多年。根據環境教育家伊薩亞斯·埃爾南德斯的說法,去推廣化是一種快速增長的趨勢,旨在教育大眾有必要遠離獲得或支持我們日常生活中不需要的產品的過剩。去推廣者傾向於提醒他們的追隨者不要購買產品——無論是因為價格過高、潛在有害還是在倫理上有疑問。

(33) Not everyone is sold on it. Some see deinfluencing as a savvy marketing ploy in its own right, just another bandwagon for opportunists to jump on and figure out how they can capitalize on it. The odds are that some deinfluencers are getting paid by rival brands to disparage products. For example, they may discourage viewers from buying a lip gloss which costs $42 but recommend a $10 lip gloss instead. There are those, nonetheless, who maintain that deinfluencing can bring about positive change. Adherents of the trend argue that many deinfluencers still dedicate themselves to spreading a deeper message to their followers about the cost of waste associated with fashion or beauty industries and how to live sustainably in a way that helps the planet. (34) It prompts businesses to work harder on product transparency and ethical marketing practices, if they would like to mitigate the impact of deinfluencing and develop lasting connections with consumers.

然而,並非所有人都接受這一觀點。有些人認為去推廣只是一種狡猾的營銷策略,只是另一種機會主義者可以跳上的馬車,並找出如何利用它的方法。有可能一些去推廣者是被競爭對手品牌支付費用來詆毀產品的。例如,他們可能會建議觀眾不要購買一支唇彩,售價為 42 美元,而是推薦一支價格為 10 美元的唇彩。儘管如此,仍然有人認為去推廣可以帶來積極的改變。該趨勢的支持者們主張,許多去推廣者仍然致力於向他們的追隨者傳達有關與時尚或美容行業相關的浪費成本以及如何以有助於地球的方式可持續生活的更深層次的信息。(34) 它促使企業更加努力地進行產品透明度和道德營銷實踐,如果他們希望減輕去推廣的影響並與消費者建立持久的聯繫。

Although its long-term impacts on the environment and society remain to be seen, deinfluencing has evolved from a backlash to mass advertising to a more nuanced discussion around overconsumption. (35) This fosters a culture of mindful consumption and minimalism. No matter what, perhaps the key for consumers is not swallowing everything you see on TikTok, YouTube or Instagram hook, line and sinker. That way, you don’t need to be deinfluenced.

儘管其對環境和社會的長期影響尚待觀察,但去推廣已從對大規模廣告的反彈演變為對過度消費的更為細緻的討論。(35) 這有助於培養一種審慎消費和極簡主義的文化。無論如何,對於消費者來說,也許關鍵在於不要對TikTok、YouTube或Instagram上所看到的一切都全盤接受。這樣,你就不需要被去推廣所影響。

【評論主題】複選題30.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題28.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題21.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】20. (A) salacious (B) tardy (C) zealous (D) dire

【評論內容】

The discourse surrounding this issue shows the 20 need to strike a delicate balance that upholds intellectual property rights while safeguarding the finance of libraries.

題目翻譯: 圍繞這個問題的討論顯示了需要找到一個微妙平衡的迫切需要,既能維護知識產權,又能保護圖書館的財務。

選項的翻譯:

(A) salacious (淫蕩的) (B) tardy (遲到的) (C) zealous (熱情的) (D) dire (迫切的)

【評論主題】複選題25.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題23.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】15. (A) upbraided by previous research (B) emanating from stem cells (C) few therapists can palliate

【評論內容】

By harnessing the intrinsic regenerative capacities of exosomes, particularly those 15, scientists aspire to revolutionize therapeutic modalities for hair restoration.

題目翻譯: 通過利用外泌體的固有再生能力,特別是那些 15,科學家們希望革命性地改變毛髮修復的治療模式。

選項的翻譯:

 (A) upbraided by previous research (被先前研究指責)

(B) emanating from stem cells (來自幹細胞)

(C) few therapists can palliate (很少治療師能緩解) 

(D) occluded by extracellular vesicles (被細胞外囊泡阻塞)

【評論主題】14. (A) reiteration (B) sycophant (C) proliferation (D) tautology

【評論內容】

Researchers are probing the potential of exosomes to incite hair follicle regeneration and stimulate follicular 14.

題目翻譯: 研究人員正在探討外泌體潛力,以激發毛囊再生並刺激毛囊的 14

選項的翻譯:

 (A) reiteration (重複) (B) sycophant (馬屁精) (C) proliferation (增殖) (D) tautology (同義反覆)

【評論主題】複選題22.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】複選題24.(AB) hegemony (AC) respective (AD) unwavering (AE) beacon (BC) unfeigned (BD) tapestry (BE) na

【評論內容】

(A) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(B) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(C) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的 

(D) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(E) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

---

(AB) hegemony (n. /hɪˈdʒɛməni/) - 霸權

(AC) respective (adj. /rɪˈspɛktɪv/) - 分別的

(AD) unwavering (adj. /ʌnˈweɪvərɪŋ/) - 堅定不移的

(AE) beacon (n. /ˈbiːkən/) - 燈塔,信標

(BC) unfeigned (adj. /ʌnˈfeɪnd/) - 真誠的

(BD) tapestry (n. /ˈtæpəstri/) - 掛毯

(BE) navigating (v. /ˈnævɪˌɡeɪtɪŋ/) - 導航

(CD) onerous (adj. /ˈɑːnərəs/) - 繁重的

(CE) corrigible (adj. /ˈkɔːrɪdʒəbl/) - 可糾正的

(DE) accorded (v. /əˈkɔːrdɪd/) - 給予

(ABC) squandering (v. /ˈskwɑːndərɪŋ/) - 揮霍

(ABD) entrenched (adj. /ɪnˈtrɛntʃt/) - 根深蒂固的

(ABE) initiatives (n. /ɪˈnɪʃiətɪvz/) - 倡議

(BCD) championing (v. /ˈʧæmpiənɪŋ/) - 擁護

(BCE) recapitulated (v. /rɪˈkæpɪtjuleɪtɪd/) - 重述

【評論主題】17. (A) namely (B) given (C) in case of (D) on a par with

【評論內容】

In a recent dial☆☆☆☆ ...

【評論主題】16. (A) ardent (B) burgeoning (C) ephemeral (D) whimsical

【評論內容】

An escalating predicament confronts American libraries as they grapple with the exorbitant expenses associated with procuring digital versions of books, far exceeding the costs of their physical counterparts. The 16 demand for digital materials, encompassing e-books and audiobooks, has surged in the wake of the COVID-19 pandemic. However, libraries find themselves unable to adequately cater to this demand, resulting in lengthy waiting lists for digital resources.

題目翻譯: 隨著美國圖書館努力應對購買數字書籍的巨大開支,這一逐漸惡化的困境正面臨著他們。數字資料的需求不斷增加,包括電子書和有聲書,在COVID-19大流行的影響下急劇上升。然而,圖書館發現自己無法充分滿足這一需求,導致數字資源的等待列表變得冗長。

選項的翻譯:

(A) ardent (熱切的) (B) burgeoning (迅速增長的) (C) ephemeral (短暫的) (D) whimsical (反覆無常的)

【評論主題】19. (A) gleaned (B) obliterated (C) dictated (D) chastised

【評論內容】

These leasing terms, unilaterally 19 by publishers, often come with non-negotiable clauses and finite durations.

題目翻譯: 這些租借條款通常由出版商單方面__19__,常常帶有不可協商的條款和有限的期限。

選項的翻譯:

 (A) gleaned (擷取) (B) obliterated (摧毀) (C) dictated (命令) (D) chastised (懲戒)

【評論主題】18. (A) divulged (B) juxtaposed (C) rued (D) flagged

【評論內容】

For instance, the West Haven Library 18 that while a physical copy of a book incurs an $18 expenditure, leasing its digital counterpart commands a steep $55.

題目翻譯: 例如,西海文圖書館__18__,一本書的實體副本需要支出18美元,而租借其數字對應物則需要55美元。

選項的翻譯:

 (A) divulged (透露) (B) juxtaposed (並列) (C) rued (悔恨) (D) flagged (標記)

【評論主題】11. (A) exacerbates (B) extirpates (C) exculpates (D) elucidates

【評論內容】

One conceivable theory 11 that parasites or viruses are the prime instigators. While dense fur provided insulation for eons, it also magnetized an array of parasites such as lice, flies, and ticks, which could harbor deleterious viruses. This conjecture postulates that the diminution in hair served as a defense mechanism against these parasites. However, this begs the question of why we still have hair on our heads as well as pubic hair.

題目翻譯: 有一個可以想像的理論______寄生蟲或病毒是主要的刺激因素。儘管密集的毛髮提供了長達幾個世紀的保溫作用,但它也吸引了一系列的寄生蟲,如虱子、蒼蠅和蜱蟲,這些寄生蟲可能帶有有害的病毒。這種推測假定毛髮減少是對抗這些寄生蟲的防禦機制。然而,這引出了一個問題,那就是為什麼我們的頭髮和陰毛仍然存在。

選項的翻譯:

 (A) exacerbates (使惡化)

 (B) extirpates (根除)

 (C) exculpates (開脫)

 (D) elucidates (闡明)

【評論主題】13. (A) vanguard (B) bonanza (C) cacophony (D) siege

【評論內容】

Considering its significance, innumerable attempts have been made to retain cranial hair. A cutting-edge research endeavor currently at the 13 of combatting hair loss revolves around the exploration of exosome therapy. This groundbreaking methodology entails leveraging extracellular vesicles, specifically exosomes.

題目翻譯: 考慮到其重要性,已經進行了無數次保留頭髮的嘗試。當前正在打擊脫髮的最前鋒研究努力圍繞著探索外泌體治療。這一開創性的方法涉及利用細胞外囊泡,具體來說是外泌體。

選項的翻譯:

(A) vanguard (前鋒)

(B) bonanza (寶藏)

 (C) cacophony (雜音)

 (D) siege (圍攻)

【評論主題】12. (A) cohort (B) qualm (C) vendetta (D) epitome

【評論內容】

However, this begs the question of why we still have hair on our heads as well as pubic hair. Mark Pagel, leading the evolutionary biology 12 at the University of Reading, proposes that cranial hair serves as a shield against solar radiation, while pubic hair functions to ensnare scents for sexual allure and pheromone enhancement.

題目翻譯: 然而,這引出了一個問題,那就是為什麼我們的頭髮和陰毛仍然存在。領先的演化生物學______在雷丁大學的馬克·佩格爾提出,頭髮作為對抗太陽輻射的盾牌,而陰毛則用於捕捉性魅力的氣味和信息素增強。

選項的翻譯:

 (A) cohort (同伴)

 (B) qualm (疑慮)

(C) vendetta (仇恨)

 (D) epitome (典型)

【評論主題】6. The author's prose was anything but ________; it was dense and meandering, filled with obscu

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "作者的散文絲毫不______;它是密集而曲折的,充滿了晦澀的引用和錯綜複雜的隱喻,使讀者迷惑不解地摸頭。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) verbose (冗長的)

Example: The author's prose was not verbose but rather concise and to the point, making it easy for readers to follow. 例句:作者的散文並不冗長,而是簡潔明了,使讀者能夠易於理解。

(B) lucid (清晰的)

Example: The author's prose was not lucid; instead, it was murky and difficult to decipher. 例句:作者的散文並不清晰,相反,它是模糊的,難以理解。

(C) punctilious (一絲不苟的)

Example: The author's prose was not punctilious but rather careless and lacking attention to detail.例句:作者的散文並不一絲不苟,而是馬虎的,缺乏對細節的關注。

(D) nebulous (模糊的)

Example: The author's prose was indeed nebulous, leaving readers puzzled and uncertain about its meaning. 例句:作者的散文確實是模糊的,讓讀者對其含義感到困惑和不確定。

【評論主題】複選題15.(AB) With little competition, some vendors let standards slip. (AC) Progressively marginalized

【評論內容】And stay they have. As food trucks have become a more established industry, they have diversified to keep growing, with many experimenting with new culinary creations or opting to specialize in more healthful offerings. __15__ And many successful food trucks have spun off their own brickand-mortar restaurants.

【評論主題】10. Isolated oceanic islands like the Galapagos are particularly _____ by scientists, as within such

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "像加拉帕戈斯這樣的孤立的海洋島嶼尤其受科學家的_____,因為在這樣的小型實驗室般的環境中,生物群落的複雜多樣性被減少以便在科學上_____。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) explored, accurate (探索,準確的)

Example: Isolated oceanic islands like the Galapagos are particularly explored by scientists due to their accurate representation of biological diversity.例句:像加拉帕戈斯這樣的孤立海洋島嶼尤其受科學家的探索,因為它們準確地呈現了生物多樣性。

(B) prized, tractable (珍視,易處理的)

Example: Isolated oceanic islands like the Galapagos are prized by scientists because within such settings, biological communities are tractable for study.例句:像加拉帕戈斯這樣的孤立海洋島嶼受到科學家的珍視,因為在這樣的環境中,生物群落易於研究。

(C) deserted, manageable (荒涼,可管理的)

Example: Isolated oceanic islands like the Galapagos are not deserted by scientists; rather, they are manageable environments for studying biological diversity.例句:像加拉帕戈斯這樣的孤立海洋島嶼並不是被科學家遺棄的,相反,它們是研究生物多樣性的可管理環境。

(D) rejected, intricate (拒絕,錯綜複雜的)

Example: Isolated oceanic islands like the Galapagos are not rejected by scientists; rather, they offer intricate ecosystems for study.例句:像加拉帕戈斯這樣的孤立海洋島嶼並不會被科學家拒絕,相反,它們提供了錯綜複雜的生態系統供研究。

【評論主題】9. Leaving a hostile work environment _____ to avoid being fired or asked to resign is the _____ mea

【評論內容】

題目翻譯如下:

"離開一個敵對的工作環境____以避免被解雇或要求辭職是在預見到後者兩者即將發生時的____自我保護手段。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) abruptly, significant (突然地,重要的)

Example: Leaving abruptly to avoid dismissal or resignation is a significant means of self-protection. 例句:突然離開以避免解雇或辭職是一種重要的自我保護手段。

(B) voluntarily, optimal (自願地,最佳的)

Example: Voluntarily leaving is the optimal means of self-protection when facing potential dismissal or resignation.例句:當面臨可能的解雇或辭職時,自願離開是最佳的自我保護手段。

(C) eventually, intentional (最終,有意的)

Example: Eventually leaving intentionally to avoid dismissal or resignation is a strategy for self-protection.例句:最終有意離開以避免解雇或辭職是一種自我保護的策略。

(D) knowingly, effective (知情地,有效的)

Example: Knowingly leaving is an effective means of self-protection when facing imminent dismissal or resignation.例句:在面臨即將解雇或辭職時,知情地離開是一種有效的自我保護手段。

【評論主題】複選題12.(AB) With little competition, some vendors let standards slip. (AC) Progressively marginalized

【評論內容】__12__ This is how food trucks gained their association with construction sites. During the 1960s, the United States saw a building boom, and vendors saw an opportunity. Welcome in few other places, food trucks often parked at construction sites and other areas that had lots of blue-collar workers but few lunch alternatives. With this change in scenery came a change in reputation—and not one for the better, unfortunately.

【評論主題】複選題14.(AB) With little competition, some vendors let standards slip. (AC) Progressively marginalized

【評論內容】By 2011, food trucks were the fastest growing sector of the restaurant industry. __14__ A study revealed that 91% of consumers familiar with food trucks thought trucks were here to stay.

【評論主題】複選題11.(AB) With little competition, some vendors let standards slip. (AC) Progressively marginalized

【評論內容】Though food trucks’ current popularity began with the Great Recession in 2008, food trucks have been around for decades, and their lineage goes back even further. During the first few decades of the 20th century, street vending was viewed as a legitimate business that provided work for a growing immigrant population. But as private stores became more popular, small-business owners and the business elite across the country saw ridding the streets of immigrant vendors as a way to modernize their cities. __11__ Dubbing vendors the “pushcart evil,” these established interests lobbied— often successfully—for increasingly restrictive regulations on street vending.

【評論主題】6. Astronomers are always _____ for new asteroids, and follow the known near-Earth asteroids closely

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "天文學家總是_____尋找新的小行星,並密切跟蹤已知的近地小行星,以便盡早預測可能的碰撞。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) in the vicinity of (在...附近)

Example: Astronomers are always in the vicinity of searching for new asteroids.例句:天文學家總是在附近尋找新的小行星。

(B) in the grip of (受...控制)

Example: Astronomers are not in the grip of fear, but rather in the grip of determination when searching for asteroids.例句:天文學家在尋找小行星時並不受恐懼控制,而是受到決心的控制。

(C) on the lookout for (密切關注)

Example: Astronomers are always on the lookout for new asteroids to ensure the safety of Earth.例句:天文學家總是密切關注新的小行星,以確保地球的安全。

(D) at the disposal of (供...處置)

Example: Advanced technology is at the disposal of astronomers in their search for asteroids.例句:先進技術供天文學家使用,以便尋找小行星。

【評論主題】複選題13.(AB) With little competition, some vendors let standards slip. (AC) Progressively marginalized

【評論內容】With this change in scenery came a change in reputation—and not one for the better, unfortunately. __13__ For example, the poor sanitation practices of some construction-site food trucks gave them the unflattering moniker of “roach coaches.”

【評論主題】3. Many South Koreans are increasingly fed up with the _____ confrontation between the government an

【評論內容】

題目翻譯如下:

"許多南韓人對政府與醫生之間的長期對抗感到越來越厭煩,因為醫生的罷工已經持續了七個星期,並導致醫院取消了數百個手術。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) protracted (拖延的)

Example: The protracted dispute between the government and doctors is causing distress among citizens. 例句:政府與醫生之間的拖延爭端正在引起市民的困擾。

(B) subdued (壓抑的)

Example: Despite the subdued atmosphere, tensions between the government and doctors remain high. 例句:儘管氣氛壓抑,但政府與醫生之間的緊張局勢仍然很高。

(C) disparaged (輕視的)

Example: The public's view of the prolonged confrontation has become increasingly disparaged.例句:對長期對抗的公眾觀點越來越輕視。

(D) intoxicated (酩酊大醉的)

Example: The government's failure to resolve the issue left citizens feeling emotionally intoxicated. 例句:政府未能解決問題,讓市民感到情緒上酩酊大醉

【評論主題】4. There has always been a divide between secure middle-class families and poorer working families.

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "安全的中產階級家庭和較貧困的工薪家庭之間一直存在著鴻溝。政府的政策明顯意在通過帶來新投資來_____這種社會經濟分歧。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) fulminate (猛烈抨擊)

Example: Critics fulminate against the government's policies, arguing they exacerbate rather than alleviate inequality.例句:批評者猛烈抨擊政府的政策,認為它們加劇了而不是減輕了不平等。

(B) proliferate (激增)

Example: The government aims to proliferate opportunities for upward mobility among lower-income families.例句:政府的目標是在低收入家庭中激增上升機會。

(C) forestall (預防)

Example: The government hopes its policies will forestall further widening of the socioeconomic gap. 例句:政府希望其政策將防止社會經濟差距進一步擴大。

(D) mitigate (減輕)

Example: Efforts to mitigate the socioeconomic divide include providing education and job training programs for disadvantaged communities. 例句:減輕社會經濟分歧的努力包括為弱勢社區提供教育和職業培訓計劃。

【評論主題】8. Revolution can only be kindled and succeeded through the ____ of philosophers’ ideas and ordinary

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "革命只能通過哲學家的思想和普通人的實踐的____來點燃和成功。這兩者都無法單獨____現實。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) aim, affect (目標,影響)

Example: The aim of the revolution is to affect change in society. 例句:革命的目標是影響社會的變革。

(B) conjunction, preserve (連接,保護)

Example: The conjunction of philosophers' ideas and ordinary people's practices can help preserve the momentum of revolution.例句:哲學家的思想和普通人的實踐的連接可以幫助保護革命的動力。

(C) interplay, transform (相互作用,轉變)

Example: The interplay between philosophers' ideas and ordinary people's practices can transform society.例句:哲學家的思想和普通人的實踐的相互作用可以轉變社會

(D) intervention, perceive (干預,感知)

Example: Neither philosophers' ideas nor ordinary people's practices can alone intervene in reality. 例句:哲學家的思想和普通人的實踐都無法單獨干預現實。

【評論主題】7. More than 600 British jurists, including three retired judges from the U.K. Supreme Court, are ca

【評論內容】

題目翻譯如下:

"包括三名來自英國最高法院的退休法官在內,超過600名英國法官呼籲政府暫停向以色列出售武器,_____在三名英國援助工作者在以色列空襲中喪生後向首相里希·蘇納克施加壓力。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) abating, against (減輕,反對)

Example: Public outrage is not abating against the government's stance on arms sales.例句:公眾對政府在武器銷售問題上的立場持續發聲反對,沒有減輕。

(B) placating, with (安撫,用...)

Example: The government is attempting to placate the public with promises of an investigation.例句:政府正試圖通過承諾進行調查來安撫公眾。

(C) vacillating, among (猶豫,在...之間)

Example: The government's vacillating stance among various interest groups is causing confusion.例句:政府在各種利益集團之間搖擺不定的態度正在造成混亂

(D) piling, on (堆積,施加)

Example: Pressure is piling on the Prime Minister to take action after recent events.例句:最近的事件後,對首相施加了更多壓力,要求他採取行動。

【評論主題】5. The classification of the district, traditionally seen by economists as mainly an agricultural on

【評論內容】

題目翻譯如下:

"傳統上,經濟學家認為該地區主要是農業區,但由於居民職業的_____,這一分類現已過時。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) diversity (多樣性)

Example: The diversity of occupations in the district reflects its changing economic landscape.例句:該地區職業的多樣性反映了其不斷變化的經濟格局。

(B) stability (穩定性)

Example: Despite economic fluctuations, the district has maintained a remarkable stability in its agricultural sector.例句:儘管經濟波動,該地區的農業部門仍然保持著顯著的穩定性。

(C) profitability (盈利能力)

Example: The shift in occupations has led to increased profitability for many residents of the district. 例句:職業的轉變導致該地區許多居民的盈利能力增加。

(D) urbanity (城市性)

Example: The urbanity of the district has attracted a diverse range of professionals to settle in the area.例句:該地區的城市性吸引了各種不同的專業人士在此定居。

【評論主題】2. The rapid and widespread sharing of videos of a uniformed man cutting off part of a suspect’s ear

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "一名穿制服的男子割下疑犯耳朵的一部分,並迫使他將其吞下的快速且廣泛的視頻分享,似乎並非偶然,而是普丁政府對基本權利、基本人權和法治的可怕蔑視的一種令人震驚的炫耀。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) emollient (軟化劑)

Example: The government's response to the incident was anything but emollient, causing further outrage among the populace.例句:政府對這一事件的回應絲毫不是軟化劑,進一步激起了民眾的憤怒。

(B) brazen (厚顏無恥的)

Example: The brazen actions depicted in the video showcase the blatant disregard for human rights.例句:視頻中展示的厚顏無恥的行為突顯了對人權的公然無視。

(C) laudable (值得稱讚的)

Example: The incident was condemned by international organizations for its lack of laudable conduct.例句:這一事件因其缺乏值得稱讚的行為而受到國際組織的譴責。

(D) impassive (冷漠的)

Example: The perpetrator's impassive demeanor during the act shocked onlookers. 例句:犯罪者在行動中的冷漠態度令旁觀者震驚。

【評論主題】( )15. John Austin, one important figure in the development of pragmatics, pointed out that when peo

【評論內容】

約翰·奧斯汀(John Austin)是語用學發展中的一個重要人物,他指出人們使用語言時正在進行一種行為。他把這些行為稱為什麼?

(A) 互動事件。

(B) 執行行為。 

(C) 語言行為。

(D) 對話行為。

答案是:(C) 語言行為。

約翰·奧斯汀提出了“語言行為”(Speech acts)的概念,指的是人們在使用語言時所執行的各種行動,這些行動包括陳述、問題、命令、警告等。他的研究強調了語言不僅僅是用於傳達信息,而且還能夠實現特定的目的或行動。

【評論主題】( )14.What is the purpose of formative assessment in language teaching? (A) To measure language prof

【評論內容】

這個問題詢問形成性評估在語言教學中的目的是什麼。

(A) 測量語言能力以獲得全球認可的證書。

(B) 在學年結束時評估學習者的語言能力。

(C) 基於學生的語言能力和學業表現對他們進行排名。

(D) 在整個課程中提供持續反饋並監控學生的進展。

答案(D) 在整個課程中提供持續反饋並監控學生的進展。

形成性評估旨在提供持續的反饋和監控學生在學習過程中的進步。它不僅僅是評估學生的語言能力,而是在教學過程中給予指導、鼓勵和調整的重要手段。透過形成性評估,教師可以了解學生的強項和需改進的地方,從而有針對性地調整教學方法,幫助學生更好地學習。

【評論主題】( )12. Which of the following teaching activities is an example of teaching grammar inductively? (A)

【評論內容】

這個問題要求辨識哪個教學活動是演繹性地教授文法的例子

(A) 要求學生分析真實文本中的語法模式。

(B) 先提供一份文法規則清單,然後進行文法練習。 

(C) 提示學生口頭上使用指定的文法規則構建句子。

(D) 通過解構句子來明確解釋文法規則。

答案是:(A) 要求學生分析真實文本中的語法模式。

在演繹性文法教學中,學生通過觀察和分析真實文本中的語法結構來學習文法規則,而不是直接向他們講解規則。

【評論主題】( )13. How is reformulation used as a strategy for giving feedback in a speaking activity? (A) By pr

【評論內容】

這個問題詢問改述在口語活動中作為給予反饋的策略是如何被使用的。

(A) 通過在學生表現上提供書面反饋。

(B) 根據學生發言的準確性給分。

(C) 在活動中糾正學生所犯的所有錯誤。

(D) 通過重複學生的話並糾正語言錯誤。

答案是:(D) 通過重複學生的話並糾正語言錯誤。

解釋:改述作為一種反饋策略,意味著教師會重複學生所說的話,但使用正確的語言。這讓學生聽到他們的錯誤並聽到正確的表達方式,從而幫助他們改進口語能力。這種方法強調了學習者的自我修正和模仿學習的能力。

【評論主題】1. In times of the economic downturn, he remained _______ about the company's future, confident

【評論內容】

在經濟衰退時期,他對公司的未來保持了 _______,自信地預測會迅速復甦並保持增長。

(A) sanguine

adj. 樂觀的,滿懷希望的remain sanguine (保持樂觀)have a sanguine outlook (擁有樂觀的看法)

(B) gratuitous

adj. 不必要的,多餘的gratuitous violence (不必要的暴力)offer gratuitous advice (提供多餘的建議)

(C) moribund

adj. 垂死的,即將消亡的a moribund company (垂死的公司)moribund industry (即將消亡的行業)

(D) pejorative

adj. 貶抑的,輕蔑的use pejorative language (使用貶抑的措辭)pejorative remarks (貶抑性的言論)

【評論主題】1. In South Korea, thousands of junior doctors were on strike to protest at the ______ of plans to a

【評論內容】

在南韓,成千上萬名初級醫生罷工抗議計劃增加更多醫師的 ______ 。

(A) imposition

n. 強加,強制實行impose an embargo (實行禁運)impose a fine (處以罰款)

(B) exuberance

n. 熱情洋溢,充滿活力youthful exuberance (年輕人的活力)exuberance of nature (大自然的豐富)

(C) larceny

n. 盜竊行為,偷竊罪行commit larceny (犯竊盜罪)grand larceny (重大盜竊罪)

(D) gastronome

n. 美食家,美食愛好者a connoisseur of fine dining (高級餐飲的行家)gastronome society (美食協會)

【評論主題】1. The staff against whom the boss ________ during the heated meeting was innocent of any wrongdoing

【評論內容】

題目翻譯: 在激烈的會議中老闆猛烈抨擊的員工是無辜的,沒有犯任何錯。

選項的翻譯及例句如下:

 (A) extrapolated (推斷)

Example: The boss extrapolated the employee's involvement in the project's failure during the meeting.例句:老闆在會議中推斷了員工對項目失敗的參與。

(B) fulminated (猛烈抨擊)

Example: The boss fulminated against the staff during the heated meeting, accusing them of negligence.例句:老闆在激烈的會議中猛烈抨擊員工,指責他們疏忽大意。

(C) desecrated (褻瀆)

Example: The boss desecrated the reputation of the employee during the meeting without any evidence.例句:老闆在會議中毫無證據地褻瀆了員工的聲譽。

(D) precipitated (促成)

Example: The boss's harsh words precipitated a sense of injustice among the staff.例句:老闆的嚴厲言辭促成了員工的不公感

【評論主題】1. The strongest earthquake in a quarter-century rocked Taiwan last week, killing 10 people and stra

【評論內容】

題目翻譯如下:

 "台灣上週發生了近25年來最強烈的地震,造成10人死亡,並使花蓮山區的兩座岩石_____和高速公路隧道中被困的70名工人。"

選項的翻譯及例句如下:

 (A) quarries (採石場)

Example: The earthquake caused significant damage to the quarries in the mountainous region.例句:這場地震對山區的採石場造成了嚴重破壞。

(B) armadas (艦隊)

Example: There were no reports of any armadas being affected by the earthquake.例句:沒有關於任何艦隊受到地震影響的報告。

(C) peripheries (邊緣地區)

Example: The peripheries of the mountain towns were hit hardest by the earthquake.例句:地震最嚴重地影響了山鎮的邊緣地區。

(D) frescos (壁畫)

Example: Fortunately, the ancient frescos in the temples remained intact despite the earthquake.例句:幸運的是,儘管地震,寺廟裡的古老壁畫仍然完好無損。

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課程意識形態?新聞時事議題,從中思考爭議性之處-->社會正義-->社會主義

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

(A) 精粹主義課程意識形態:精粹主義強調學習特定的精選知識或內容,認為這些知識是最重要的,並且應該被傳授給學生。這種課程常常強調核心學科和經典文學等內容,不太強調探究和討論其他不同的觀點或議題。

(B) 科技主義課程意識形態:科技主義課程著重於科學、技術和工程等領域的知識和應用。這種課程可能更加關注教授與科技相關的技能和知識,例如電腦編程、工程設計等,而非那些與社會、倫理或爭議議題相關的內容。

(C) 社會主義課程意識形態:社會主義課程著重於社會正義、平等和社會變革的價值觀和理念。目標是培養學生成為積極參與社會和社會變革的公民。

(D) 經驗主義課程意識形態:經驗主義強調學習應該是基於實際經驗和實踐。這種課程可能注重實際探究、討論、觀察和實驗,讓學生通過自己的體驗和參與來學習,而不僅僅是傳授知識。

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課程意識形態?新聞時事議題,從中思考爭議性之處-->社會正義-->社會主義

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

(A) 精粹主義課程意識形態:精粹主義強調學習特定的精選知識或內容,認為這些知識是最重要的,並且應該被傳授給學生。這種課程常常強調核心學科和經典文學等內容,不太強調探究和討論其他不同的觀點或議題。

(B) 科技主義課程意識形態:科技主義課程著重於科學、技術和工程等領域的知識和應用。這種課程可能更加關注教授與科技相關的技能和知識,例如電腦編程、工程設計等,而非那些與社會、倫理或爭議議題相關的內容。

(C) 社會主義課程意識形態:社會主義課程著重於社會正義、平等和社會變革的價值觀和理念。目標是培養學生成為積極參與社會和社會變革的公民。

(D) 經驗主義課程意識形態:經驗主義強調學習應該是基於實際經驗和實踐。這種課程可能注重實際探究、討論、觀察和實驗,讓學生通過自己的體驗和參與來學習,而不僅僅是傳授知識。

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課程意識形態?新聞時事議題,從中思考爭議性之處-->社會正義-->社會主義

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

(A) 精粹主義課程意識形態:精粹主義強調學習特定的精選知識或內容,認為這些知識是最重要的,並且應該被傳授給學生。這種課程常常強調核心學科和經典文學等內容,不太強調探究和討論其他不同的觀點或議題。

(B) 科技主義課程意識形態:科技主義課程著重於科學、技術和工程等領域的知識和應用。這種課程可能更加關注教授與科技相關的技能和知識,例如電腦編程、工程設計等,而非那些與社會、倫理或爭議議題相關的內容。

(C) 社會主義課程意識形態:社會主義課程著重於社會正義、平等和社會變革的價值觀和理念。目標是培養學生成為積極參與社會和社會變革的公民。

(D) 經驗主義課程意識形態:經驗主義強調學習應該是基於實際經驗和實踐。這種課程可能注重實際探究、討論、觀察和實驗,讓學生通過自己的體驗和參與來學習,而不僅僅是傳授知識。

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課程意識形態?新聞時事議題,從中思考爭議性之處-->社會正義-->社會主義

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

(A) 精粹主義課程意識形態:精粹主義強調學習特定的精選知識或內容,認為這些知識是最重要的,並且應該被傳授給學生。這種課程常常強調核心學科和經典文學等內容,不太強調探究和討論其他不同的觀點或議題。

(B) 科技主義課程意識形態:科技主義課程著重於科學、技術和工程等領域的知識和應用。這種課程可能更加關注教授與科技相關的技能和知識,例如電腦編程、工程設計等,而非那些與社會、倫理或爭議議題相關的內容。

(C) 社會主義課程意識形態:社會主義課程著重於社會正義、平等和社會變革的價值觀和理念。目標是培養學生成為積極參與社會和社會變革的公民。

(D) 經驗主義課程意識形態:經驗主義強調學習應該是基於實際經驗和實踐。這種課程可能注重實際探究、討論、觀察和實驗,讓學生通過自己的體驗和參與來學習,而不僅僅是傳授知識。

【評論主題】79.高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題,從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課 程意識形態? (A) 精粹主義課程意識形態

【評論內容】

高老師在進行社會課教學時,經常會帶入新聞時事議題從中思考爭議性之處,並引 導學生多方蒐集資料,透過討論來綜整意見。請問高老師的課程主張比較傾向何種課程意識形態?新聞時事議題,從中思考爭議性之處-->社會正義-->社會主義