【鄭金龍】評論
A:孔子說:「君子不因為這個人話說得好就舉用他,也不會因為對這個人印象不好,就將他說的話視為一無可取。」B:父母在世時,侍奉生活起居要合禮。父母去世後,從殯殮以至埋葬,要依照禮制;祭祀的時候,也要依照禮制。事,侍奉。之,指父母。以,依。以禮, 依照禮制。 生:指生前,即活著的時候。C:凡是有志於仁道之士,或者能成就仁德的人,絕不會為了苟且求生而損害仁道,只有犧牲自己的生命以成全仁德。D:孔子曰 :「父母的年紀是不可以不知道的;一來是高興父母可以活到這麼多歲數了,一來是擔心父母已經活到這個歲數了。」
【角胡麻】評論
A 因為、由於。《論語.衛靈公》:「君子不以言舉人,不以人廢言。」《韓非子.喻老》:「千丈之隄,以蟻螻之穴潰。」B 用。如:「以禮待之」、「以身作則」。《左傳.襄公十年》:「我辭禮矣,彼則以之。」漢.王充《論衡.程材》:「洗洿泥者以水,燔腥者用火。C 而、且。《詩經.邶風.燕燕》:「瞻望弗及,佇立以泣。」《禮記.樂記》:「亡國之音哀以思,其民困。」D 〈助詞〉,無義。「以」置動詞後,無義。 ※一則以喜,一則以懼: ①一方面因父母的高壽而喜悅,一方面因父母的 年老而戒懼害怕。 ②後也用來形容既使人高興又使人憂懼的事