【玄宗道威】評論
因為open 這個字本身就可作其他 ( 形容詞 ) 用. 所以 窗戶是被打開的 我們還是直接用他的形容詞來表達.
【Shih Ying Tsa】評論
想得太困難,其實很單純<
【廖培欽】評論
翻譯:他睡在[有打開窗戶的]房間裏頭。
【我愛阿,阿愛我】評論
19.He slept in a room with the windows ______. (A) open (B) opened (C) opening (D) were open He slept in a room with the windows opened這個windows opened =是被打開的窗戶。意思是說,他睡在一個房間,這個房間的窗戶被人打開。(有人把窗戶打開。這應該把slept改成died比較感覺的出這差別。)用open的話,就不會特別強調被的動作=代表形容詞。不是很重要。但用被動的話,就是強調有人做這動作。也不是不行,只是為什麼要強調的問題。被打開的窗戶 =強調的是有人做 vs 開著的窗戶。