【用戶】圈圈
【年級】國三下
【評論內容】【原文】 湯之《盤銘》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康誥》曰:“作新民。”《詩》曰:“周雖舊邦,其命維新。”是故君子無所不用其極。 【注釋】(1)湯:即成湯,商朝的開 國 君主。盤銘:刻在器皿上用來警戒自己的箴言 。這裏的器皿是指商湯的洗澡盆。 (2)苟 :如果。新:這裏的本義是指洗澡除去身體上的污垢,使身體煥然一新,引申義則是指精神上的棄舊圖新。(3)作:振作,激勵。新民:即“經”裏面說的“親民”,實應?“新民”。意思是使民新,也就是使人棄舊圖新,去惡從善。(4)“《詩曰》”句:這裏的《詩》指《詩經.大雅.文王》。周,周朝。舊邦,舊國。其命,指周朝所稟受的天命。維:語助詞,無意義。(5)是故君子無所...
【用戶】TP.C.K.
【年級】研一下
【評論內容】討論了那麼多 都說金文起於商中後期但怎沒人注意到「湯」呢 他可是商朝開國者 時代不符合耶~~應該是直接解為「商周時代刻在銅器上之銘文」 後世叫它作「鐘鼎文」 又叫金文直接將鐘鼎文設定為商周時代銘鏤在銅器上的文字 別考究金文之始不然沒辦法解釋商湯是用了什麼神力 把還沒誕生的文字刻在他的洗澡盆上