【Abo Chang】評論
Selinker (1972) presented three main characteristics of interlanguage.The first one is permeability. As he stated, the second language learners’ language system is permeable, in the sensethat rules that constitute the learners’ knowledge at any stage are not fixed, but are open to amendment. In many aspects,this is a general feature of native languages. All language systems are permeable. Interlanguage differs from otherlanguage systems only in the degree of permeability.The second one is that interlanguage is dynamic, i.e., interlanguage is constantly changing. However, a learner’s...
【暄暄】評論
中介語(Interlanguage)是指從母語(L1)始至習得第二語言(L2)止,其間經歷的一系列的語言過渡「階段」裏,所產生之「語言」。換言之,中介語認為學習者犯的錯不但有可預測性,更能依能力高低劃出犯錯的不同階段,這些「錯誤」的語言似乎也有自己獨立的體系。研究這套邏輯,累積犯錯的模式,便能幫助第二語言習得的教師預測學生可能會犯的錯誤,並加以強調、防範。另外,即使是高程度的學習者、居住在第二語言國家的非母語使用者(Non-native speaker,NNS),甚至是非母語之外語教師(NNSEFL teacher)都會面對中介語的問題。歷史語言學習者偏誤,多數還是歸咎於受到母語的干擾;在1970年代以前,學習者所說出的語言徒被視為「深受母語干擾的第二...