【u8915016_1】評論
原文:是故,君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫現乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也。翻譯:所以,君子在沒有人看到的地方,更是小心謹慎。在沒有人聽到的地方,更是恐懼害怕。最隱暗的地方,也是最容易被發現的處所,最微細的事物,也是最容易顯露的,因此君子在一個人獨處的時候,更要特別謹慎。
【張佳家】評論
公孫丑曰:「敢問何謂浩然之氣?」孟子曰:「難言也。其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞于天地之閒。其為氣也,配義與道;無是,餒也。是集義所生者,非義襲而取之也。行有不慊於心,則餒矣。我故曰,告子未嘗知義,以其外之也。必有事焉而勿正,心勿忘,勿助長也。無若宋人然:宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸。謂其人曰:『今日病矣,予助苗長矣。』其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。 非徒無益,而又害之。」翻譯公孫丑說︰「請問什麼叫浩然之氣?」孟子說︰「這難說清楚啊。它作為一種氣,最為盛大,最為剛強,靠正直去培養它而不傷害它,就會充塞天地之間...
【never give up】評論
(C)子曰:「君子欲納於言,而敏於行。」 →孔子說:「一位有道德學問的君子,總想說話遲緩,好像說不出口;而辦事卻是迅速不出差錯。」→慎言重行(D)必有事焉而勿正,心勿忘,勿助長也: 原文是上面的故事,這句是在解是揠苗助長,所以翻譯是: 一定要培養它,不能停止下來;心裡不能忘記它,也不妄自助長它