【龜金】評論
(A)蟾蜍用以借代[月亮]
【謝小黑】評論
"不使用"
【謝孟臻】評論
三五明月滿,四五蟾兔缺 基本解釋: 見漢·無名氏《古詩十九首·孟冬寒氣至》。 三五:農曆十五。 四五:農曆二十。蟾(chán蟬)兔:代指月亮。 古代神話,嫦娥偷吃了她丈夫的長生藥奔入月宮,化為蟾蜍(chú 除),即癩蛤蟆。 兔,傳說月中有玉兔搗藥。 這兩句大意是:十五明月圓,二十月兒缺。 這本是一首懷人詩,寫望月思人,從“明月滿”一直望到“蟾兔缺”。 現在多用~兩句中月的由盈轉缺,說明事物轉化的客觀規律,即世界上沒有永遠靜止、一成不變的事物。
【陳梓綺】評論
『何以解憂,唯有杜康』經常被人們引用,意思是只有酒才能解除我心頭的憂慮,和李白『舉杯澆愁』意思一樣,但是會『愁更愁』。杜康是一位擅於釀酒的人,因此才借代為「酒」贈孟浩然 李白 吾愛孟夫子,風流天下聞。 紅顏棄軒冕,白首臥松雲。 「紅顏」、「軒冕」、「白首」、「松雲」皆是運用借代修辭的手法 「紅顏」:借代少年 「軒冕」:借代爵祿官位 「白首」:借代老年 「松雲」:借代隱居