【Khan】評論
這首小令,正是描寫了重陽佳節作客他鄉、登高念遠的悲愁。 在碧雲悠悠的秋天,在吹落帽子的秋風中,作者這個遠在天涯之人也去登高飲酒。然而放眼望去,只見雨中的菊花格外地稀落蕭疏。這一段是化用范仲淹「碧雲天,黃花地」的辭句,運用得不露痕跡,如同己出。 遠在天涯的人,值此重陽佳節之際,會更加思念家鄉、親人。再加上欲登高賞菊以解煩悶,卻只見雨中菊花稀落凋零,於是更增添了惆悵的情緒。 末三句「愁又愁、樓上樓、九月九」,將這首詞的內容又更清楚地總說了一次,將前述的內容倒著總結,重複敘述一次,形成反覆詠嘆,回環往復的氣勢,給人蕩氣迴腸的感覺,使讀者感到作者的愁思綿邈、深沉。
【puffilee】評論
人遠天涯 = 思念家鄉!!
【a4521a4521】評論
被落帽風給騙了....
【Andy Yao】評論
「愁又愁,九月九」:重陽節思鄉