【吳筱貞】評論
和而不同:能與人和睦相處,但不盲目苟同。刑於寡妻:是指給妻子做榜樣。自反而縮,雖千萬人吾往矣:省察自己的作為與理念,如果自己覺得正直,就算面對了千千萬萬的人,我也不怕。 縮:直。
【ShiuanLing Wa】評論
詩云:『刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。』言舉斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。孟軻先生繼續說:「《詩經‧大雅》篇上有說:『先做個好榜樣,給妻子看;再推及到兄弟姊妹身上;然後更進一步,擴大社會教育。』這就是說,把喜愛親人的心,擴大到社會大眾,這樣子而已。所以,能夠推廣恩惠,就可以保護天下的人民,不能推廣恩惠,連自己的太太也保不住。
【彭澎澎】評論
(A)的白話 "不盲目苟同" 跟 不同流合汙 意思不是差不多??
【張慈玲】評論
孟子曰:「說大人則藐之,勿視其巍巍然。堂高數仞,榱題數尺,我得志弗為也。食前方丈,侍妾數百人,我得志弗為也。般樂飲酒,驅騁田獵,後車千乘,我得志弗為也。在彼者,皆我所不為也。在我者,皆古之制也。吾何畏彼哉?」孟子說:「遊說達官貴人,要先存著看輕他們的心理,不要把他們的高貴顯耀放在眼裡。堂階高到幾丈,屋簷的前端好幾尺,如果我得志(在位),絕對不會這樣做。佳肴陳列在前,擺滿一丈見方的桌子,侍奉的姬妾幾百人,假如我得志,絕對不會這樣做。大肆作樂,任性飲酒,盡情遊獵,跟隨的車子上千輛;假如我得志,絕對不會這樣做。他們所做的事,都是我不屑做的。我所做的事,都是古聖先賢的法制。我為什麼要畏懼他們呢?」http://www.nani.com.tw/slearn/slchin/chin_c/chin_c_b/chin_c_b13_2.htm